アカウント名:
パスワード:
変なサービスに手を出して、金銭的被害に遭うだけだと思うっス。自分は英語は多少分かるつもりですが、英語だけでしか提供されていないサービスで金銭に関係するものは利用しません。
国内のサービスであればある程度背景も調べられますが、海外のとなると調べ方が分かりませんし、予備知識もありません。犯罪がらみのものかどうかなんて、調べ方もわかりません。
日本はぶっちゃけカモにされているようですから、日本以外のサービスは無視するくらいの勢いでいた方が、変なトラブルにも巻き込まれず、平穏無事で過ごせると思います。
そもそも、そんないいサービスがあれば、真っ先に日本化されてるに決まってます。それくらいみんな目を光らせて辺りそこら中調べ回っています。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日々是ハック也 -- あるハードコアバイナリアン
下手に日本語化が進むと、 (スコア:1, 参考になる)
変なサービスに手を出して、金銭的被害に遭うだけだと思うっス。自分は英語は多少分かるつもりですが、英語だけでしか提供されていないサービスで金銭に関係するものは利用しません。
国内のサービスであればある程度背景も調べられますが、海外のとなると調べ方が分かりませんし、予備知識もありません。犯罪がらみのものかどうかなんて、調べ方もわかりません。
日本はぶっちゃけカモにされているようですから、日本以外のサービスは無視するくらいの勢いでいた方が、変なトラブルにも巻き込まれず、平穏無事で過ごせると思います。
そもそも、そんないいサービスがあれば、真っ先に日本化されてるに決まってます。それくらいみんな目を光らせて辺りそこら中調べ回っています。
Re:下手に日本語化が進むと、 (スコア:2, すばらしい洞察)
Re:下手に日本語化が進むと、 (スコア:3, 参考になる)
それがYouTube [youtube.com]の事だとしたら、純粋に社員が足りないからだと思います。今年6月の時点でも社員数わずか32人 [youtube.com]だそうですし。おそらくまだ日本語が使えるスタッフがいないのでしょうし、翻訳を外部委託するにしても日本語化すればサポートもしなければならなくなりそのへんの手間も割けないのでしょう。
動画共有などとはまったく別の話ですが、某会社では以前問い合わせに日本語メールを受け付けてました。でも実際には日本語が使える現地スタッフがひとりいただけで、すべてその人が処理していたそうです。そして今年に入って、対応からJapaneseの表記が消えてました…。特に先方に確認はしてないのですが、スタッフ辞めちゃったんだろうなあと。
#それこそYouTubeあたりは真っ先にJapanizeされそうではあります。私は(意図的な誤訳やフィッシング目的の)弊害の方が大きそうな気がしてるのでインストールしませんが。
Re:下手に日本語化が進むと、 (スコア:1)
Re:下手に日本語化が進むと、 (スコア:0)
Re:下手に日本語化が進むと、 (スコア:0)
ちなみに、法的アクロバットの行使が許されているのも既得権益の側だけです。そうでないものが証券取引法の穴を付いて株を買いあさったりするとやっぱり潰されます。