アカウント名:
パスワード:
The Dassault/Dornier Alpha Jet is a light jet attack and advanced trainer aircraft co-manufactured by Dornier of Germany and Dassault-Breguet of France.
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
マスゴミ誇張 (スコア:4, 参考になる)
元記事が「戦闘機」とか書いてて煽ってますがアルフィジェットの元分類は軍用の「軽攻撃機および高等練習機」です。
この記事ではないが現用水上軍用艦艇も分類上現役艦が存在しない「戦艦」を書くマスゴミ記事も多い。
潜水艦と空母は「戦艦」とは書かないので「戦艦=戦闘艦艇」の略では無い事も明白。
ちなっみに稼動する払い下げ元軍用機でアルファジェットはまだ新しい方だと思う。
おおざっぱにされるのはしかたがない(Re:マスゴミ誇張 (スコア:2, 参考になる)
Wikipediaから冒頭引用:
これが輸送機とか対潜ヘリだったら流石に戦闘機呼ばわりはないよ。となりますが、通常は練習機であってもいざ有事となったら爆弾や自衛用の対空ミサイルを抱えて任務を行うのを前提に設計・配備されたものを「戦闘機じゃない」と言うのは、厳密にはそうであるけど、一般的な括りで行くと戦闘機ということで十把一絡げで言われても仕方がないと思いますが。
Re: (スコア:1, すばらしい洞察)
一般人ならまだその言い訳解るけれども、情報を伝える仕事している側に用語の正確さを求めるのは当然では。
Re: (スコア:2, すばらしい洞察)
おそらく彼らは「正確さ」の視点の置き所が違うんだぜ。
軍事的に正確な呼称・表現で、と言うのはあくまで内側の視点なんだ。
彼らはそれらの外側の、軍事に一切関与しない一般人の視点で、
妥当と思われる表現を選んでいるんだよ。
その方が正確な記述よりも伝わり易いはずだ、と言う考え方でね。
その「一般人の視点」が記者の脳内キャラクターであるため、
しばしば、誰にとっても微塵も分かり易くない、
伝わらない表現になってしまうけど...。
# 首相は市民感覚が分からない、とかってどの口が言うか、と。
ところで、自衛隊用語では「攻撃機」を「支援戦闘機」って呼ぶと聞いたけど、
その場合でも「戦闘機」と括ってしまったら集中砲火を浴びるの?
# ってか、一般人は戦闘機と攻撃機を区別せんでええわ
Re: (スコア:0)
>その場合でも「戦闘機」と括ってしまったら集中砲火を浴びるの?
自衛隊の場合、F-1もF-2もきっちりスクランブルの任務について、「戦闘機」してる
ので、「戦闘機」と括ってしまっても問題ないと思う。
Re:おおざっぱにされるのはしかたがない(Re:マスゴミ誇張 (スコア:0)
>ので、「戦闘機」と括ってしまっても問題ないと思う。
同様に自衛隊も「軍隊」やってるから「軍隊」って呼んでも無問題ですよね?
#思いつきなのでAC。
Re:おおざっぱにされるのはしかたがない(Re:マスゴミ誇張 (スコア:1)
軍隊じゃないと言うから問題なんです。
Re: (スコア:0)
もちろんそれ以外の普通の国であれば表立って言える。
Re: (スコア:0)
自衛隊が自衛軍になっても英語表記は変わらない妙。
Re:おおざっぱにされるのはしかたがない(Re:マスゴミ誇張 (スコア:1)
別に言えなくないでしょう。あれは軍隊ですよ。
米国の州兵や人民解放軍が国軍でないという程度には国軍じゃないかもしれませんけどね。