アカウント名:
パスワード:
よく「つ」の後にリンク貼っているのが意味解りません・・・
「……」「・・・」「、、。」「。。」「。。。」の違いが本気で分かりません。2つめは、1つめの誤記と思われるのですが、3つめ以降は中二病的表現?でも、これら記載が混在しているケースもあるし、ImpressやITmedia/日経等の一般メディアでも最近見かけるんだよな~。
推測でしかないんですが、変換が要らない分「・・・」(中点)とか、「。。。」(句点)の方が入力しやすいからとかで、残りは単にそれらの派生なんじゃないかと思います。
あと、「…」(三点リーダー)は環境によって下に寄ったりすることがあるのでいやがる人がいるのかもしれないですね。# ニコ動のコメントとか
# 私は「てん」で「……」(三点リーダー2つ)に変換できるようにしてますが。
> # 私は「てん」で「……」(三点リーダー2つ)に変換できるようにしてますが。IMEのメーカーは、中点3つとか句点3つ打っただけで予測変換の候補に3点リーダーを出すくらいのことはしてもいいと思います。某ラノベの書き方スレで「3点リーダー2つが正式」とか書かれていたくらいで、(いちおう)物書きのプロを目指している人たちの間でさえその程度の知名度なので、一般にはほとんど知られていないでしょう。
もう10年以上前なので今は事情が違うかもしれませんが、確か英語版MS Officeでピリオド3つ打つとシステムが勝手にWindows-1252の3点リーダ (0x85) に置き換えてくれるっていうお節介な仕様ではまったことがあります。
CSVのテキスト形式を経由してDBとExcelでやりとりするってワークフローを組んでて、クライアント側は日本語環境と英語環境両方あったんですが、やりとりしているうちにゴミが紛れ込むので結構悩みました。
確か英語版MS Officeでピリオド3つ打つとシステムが勝手にWindows-1252の3点リーダ (0x85) に置き換えてくれる
オートコレクト機能ですね。普通の文章を書くぶんには楽なのかもしれませんが、「JavaScript」とか書くたびに「Javascript」みたいに修正してくれるので、邪魔でした。
最近のは知りませんが、昔のOfficeなら「書式」とか「ツール」のメニューから「オートコレクト」の設定を変えればよかったはず。
最近のブラウザーだと、英字はTimesフォントで、和字は明朝フォントで表示してくれるんだけど、3点リーダーが英字扱いになっているので、そこだけ「中点3個」じゃなく「ピリオド3個」のように表示されたりしますね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生の大半の問題はスルー力で解決する -- スルー力研究専門家
用語じゃなくて (スコア:0)
よく「つ」の後にリンク貼っているのが意味解りません・・・
用語じゃなくて (スコア:0)
「……」「・・・」「、、。」「。。」「。。。」の違いが本気で分かりません。
2つめは、1つめの誤記と思われるのですが、3つめ以降は中二病的表現?
でも、これら記載が混在しているケースもあるし、ImpressやITmedia/日経等の一般メディアでも最近見かけるんだよな~。
Re: (スコア:2, 興味深い)
推測でしかないんですが、
変換が要らない分「・・・」(中点)とか、「。。。」(句点)の方が入力しやすいからとかで、
残りは単にそれらの派生なんじゃないかと思います。
あと、「…」(三点リーダー)は環境によって下に寄ったりすることがあるので
いやがる人がいるのかもしれないですね。
# ニコ動のコメントとか
# 私は「てん」で「……」(三点リーダー2つ)に変換できるようにしてますが。
Re: (スコア:1, 興味深い)
> # 私は「てん」で「……」(三点リーダー2つ)に変換できるようにしてますが。
IMEのメーカーは、中点3つとか句点3つ打っただけで予測変換の候補に3点リーダーを出すくらいのことはしてもいいと思います。
某ラノベの書き方スレで「3点リーダー2つが正式」とか書かれていたくらいで、(いちおう)物書きのプロを目指している人たちの間でさえその程度の知名度なので、一般にはほとんど知られていないでしょう。
Re: (スコア:0)
もう10年以上前なので今は事情が違うかもしれませんが、確か英語版MS Officeでピリオド3つ打つとシステムが勝手にWindows-1252の3点リーダ (0x85) に置き換えてくれるっていうお節介な仕様ではまったことがあります。
CSVのテキスト形式を経由してDBとExcelでやりとりするってワークフローを組んでて、クライアント側は日本語環境と英語環境両方あったんですが、やりとりしているうちにゴミが紛れ込むので結構悩みました。
Re:用語じゃなくて (スコア:1)
オートコレクト機能ですね。普通の文章を書くぶんには楽なのかもしれませんが、「JavaScript」とか書くたびに「Javascript」みたいに修正してくれるので、邪魔でした。
最近のは知りませんが、昔のOfficeなら「書式」とか「ツール」のメニューから「オートコレクト」の設定を変えればよかったはず。
最近のブラウザーだと、英字はTimesフォントで、和字は明朝フォントで表示してくれるんだけど、3点リーダーが英字扱いになっているので、そこだけ「中点3個」じゃなく「ピリオド3個」のように表示されたりしますね。