アカウント名:
パスワード:
メール冒頭に相手の肩書きと氏名、自分の肩書きと氏名を記載するけど、署名はしないなぁ。メールをやりとりする相手とは、最初に顔を会わせて名刺を交換しているし。名刺にすべての情報が書いてあるから、基本的に要らないと考えている。
いきなりメールでやりとりするケースがないわけじゃないけど、一応電話してみて、相手が本物かどうか確認してからメールを作成し、最初の一回だけ 氏名、電話、FAX、会社所在地を書いて送っているなぁ。
取引先からもシグネチャついてるメールはあまり貰ってないよ。うちの業界だけなのかなぁ。
自宅で私用メール送るときも同じ。
メールの冒頭に相手の名前とか書くのが嫌い。イヤで仕方ないけど、つけるのがマナー(笑)ってことでイヤイヤつけて書いている。そもそもあて先をbody句にも書く意味がわからないです。From句に名前書いてあるだろうボケェって思う。苦痛で仕方ない。あんなアホな習慣を誰が始めたんだろう。早く消えてほしい。俺的には、相手の自己顕示力を煽るためにFromとBodyの両方で名前を連呼してあげているんだと思う。それがマナーってことは、世の中には自己主張が激しい病気のやろうばっかりってことだな。世の中マジで狂ってる。
と、冗談はおいといて、あれマジで面倒だから、メーラー
手紙を書く場合でも、封書の外に宛名を書いて、本文側でも相手の名前を書くでしょう。それと一緒です。これは英語圏でも普通ですね。 ヘッダにある情報はあくまでも相手に届けるための情報であって、本文にない事を読み取れと強制するのはどうかと。
また、今でこそかなり減りましたが、今でも「会社用のメールボックス」として全社代表メールボックスだけを提供しているところもあります。非 IT 系の会社で特に詳しい人がいない小規模なところなんかでは、やはりめずらしくもない話だったりしますか。 そういったところに送る場合、その会社の○○さん宛に送りたい場合、どのように表現しますか?
そういったことが必要ない状況において名乗りがない、署名がないために「この人はマナーがなってない」と判断するかどうかはその人次第ですが、場面場面で必要な文章も書くことができない人とは仕事や取引をしたくない、と思われても仕方ないのではないでしょうか。
# 先日、送ってきたメールがあまりにもひどくて仕事を断ったばかり。
封筒等は捨ててしまう可能性があるから手紙本文にもあて先を書く合理的な理由があると思うんですよ。
分離される可能性が低いはがきとか裏に相手の宛名を書くのがマナーとして一般的なんでしょうか?よくわからないので、ぐぐったんですが、はがきの裏にはいきなり本文を書くケースが多いように思えます。
それで、メールは封筒なんて存在しませんから、はがきに構造上近いと思います。だったら、それって無駄な情報ぢゃね?って思います。
>また、今でこそかなり減りましたが、今でも「会社用のメールボックス」として全社代表メールボックスだけを提供しているところもあります。非 IT 系の会社で
そういうは、仕方ないでしょうね。それってメールアドレスを見れば容易に判別できますから、別途対応すればよいのでは?#そういうところがあることを知りませんでした。また一つおりこうさんになれた気がします。
>そういったことが必要ない状況において名乗りがない、署名がないために「この人はマナーがなってない」と判断するかどうかはその人次第ですが、場面場面で必要な文章も書くことができない人とは仕事や取引をしたくない、と思われても仕方ないのではないでしょうか。
そう思う人たちが多いようなので仕方なくあわせているんですが、これっておかしくない?っていうのがそもそもなところです。#議論を楽しんでいるだけなんで悪意はないです。もしお時間があればレスください。
その封筒のアナロジーのせいなのか、ヘッダーのToの名前として○様、というようなのが書いてあることがあるのが迷惑・・・・・・。返信するとき身内に様がついて、相手が呼び捨てになってしまうので、修正がめんどい。
というか、こういう人ってアドレス帳に敬称付けで名前入れてるのかな。
> これは英語圏でも普通ですね。
英語圏でも普通ですが、日本語の場合は、まどろっこしい。まどろっこしい、というか冗長というか。英語の場合はせいぜい、Hello ○○とかまあ、少し正式なものでもDear ○○で済ませることが多いわけですが、これが日本だと。○○社 ○○様など、最初にCC分を含めてこんなのがずらずらーと並ぶことになるわけで。
後は、お世話になっております、○○社の○○です。あたりのラインも日本では毎回書いている人が多いですが、英語圏ではせいぜい初回だけですね。(まあその代わりの署名なのかも)
というか、日本のメールマナーとかって、改行とか、本来なら受信環境でどうにかするような問題まで送信者に押しつけるのがなぁ。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
未知のハックに一心不乱に取り組んだ結果、私は自然の法則を変えてしまった -- あるハッカー
基本的につけない (スコア:2, 興味深い)
メール冒頭に相手の肩書きと氏名、自分の肩書きと氏名を記載するけど、
署名はしないなぁ。
メールをやりとりする相手とは、最初に顔を会わせて名刺を交換しているし。
名刺にすべての情報が書いてあるから、基本的に要らないと考えている。
いきなりメールでやりとりするケースがないわけじゃないけど、
一応電話してみて、相手が本物かどうか確認してからメールを作成し、
最初の一回だけ 氏名、電話、FAX、会社所在地を書いて送っているなぁ。
取引先からもシグネチャついてるメールはあまり貰ってないよ。
うちの業界だけなのかなぁ。
自宅で私用メール送るときも同じ。
Re: (スコア:1)
メールの冒頭に相手の名前とか書くのが嫌い。
イヤで仕方ないけど、つけるのがマナー(笑)ってことでイヤイヤつけて書いている。
そもそもあて先をbody句にも書く意味がわからないです。From句に名前書いてあるだろうボケェって思う。
苦痛で仕方ない。あんなアホな習慣を誰が始めたんだろう。早く消えてほしい。
俺的には、相手の自己顕示力を煽るためにFromとBodyの両方で名前を連呼してあげているんだと思う。
それがマナーってことは、世の中には自己主張が激しい病気のやろうばっかりってことだな。世の中マジで狂ってる。
と、冗談はおいといて、あれマジで面倒だから、
メーラー
by rti.
Re:基本的につけない (スコア:1)
手紙を書く場合でも、封書の外に宛名を書いて、本文側でも相手の名前を書くでしょう。それと一緒です。これは英語圏でも普通ですね。
ヘッダにある情報はあくまでも相手に届けるための情報であって、本文にない事を読み取れと強制するのはどうかと。
また、今でこそかなり減りましたが、今でも「会社用のメールボックス」として全社代表メールボックスだけを提供しているところもあります。非 IT 系の会社で特に詳しい人がいない小規模なところなんかでは、やはりめずらしくもない話だったりしますか。
そういったところに送る場合、その会社の○○さん宛に送りたい場合、どのように表現しますか?
そういったことが必要ない状況において名乗りがない、署名がないために「この人はマナーがなってない」と判断するかどうかはその人次第ですが、場面場面で必要な文章も書くことができない人とは仕事や取引をしたくない、と思われても仕方ないのではないでしょうか。
# 先日、送ってきたメールがあまりにもひどくて仕事を断ったばかり。
Re:基本的につけない (スコア:1)
封筒等は捨ててしまう可能性があるから手紙本文にもあて先を書く合理的な理由があると思うんですよ。
分離される可能性が低いはがきとか裏に相手の宛名を書くのがマナーとして一般的なんでしょうか?
よくわからないので、ぐぐったんですが、はがきの裏にはいきなり本文を書くケースが多いように思えます。
それで、メールは封筒なんて存在しませんから、はがきに構造上近いと思います。
だったら、それって無駄な情報ぢゃね?って思います。
>また、今でこそかなり減りましたが、今でも「会社用のメールボックス」として全社代表メールボックスだけを提供しているところもあります。非 IT 系の会社で
そういうは、仕方ないでしょうね。
それってメールアドレスを見れば容易に判別できますから、別途対応すればよいのでは?
#そういうところがあることを知りませんでした。また一つおりこうさんになれた気がします。
>そういったことが必要ない状況において名乗りがない、署名がないために「この人はマナーがなってない」と判断するかどうかはその人次第ですが、場面場面で必要な文章も書くことができない人とは仕事や取引をしたくない、と思われても仕方ないのではないでしょうか。
そう思う人たちが多いようなので仕方なくあわせているんですが、これっておかしくない?っていうのがそもそもなところです。
#議論を楽しんでいるだけなんで悪意はないです。もしお時間があればレスください。
by rti.
Re: (スコア:0)
その封筒のアナロジーのせいなのか、ヘッダーのToの名前として○様、というようなのが書いてあることがあるのが迷惑・・・・・・。
返信するとき身内に様がついて、相手が呼び捨てになってしまうので、修正がめんどい。
というか、こういう人ってアドレス帳に敬称付けで名前入れてるのかな。
Re: (スコア:0)
> これは英語圏でも普通ですね。
英語圏でも普通ですが、日本語の場合は、まどろっこしい。
まどろっこしい、というか冗長というか。
英語の場合はせいぜい、Hello ○○とかまあ、少し正式なものでもDear ○○で済ませることが多いわけですが、これが日本だと。
○○社 ○○様など、最初にCC分を含めてこんなのがずらずらーと並ぶことになるわけで。
後は、
お世話になっております、○○社の○○です。
あたりのラインも日本では毎回書いている人が多いですが、英語圏ではせいぜい初回だけですね。
(まあその代わりの署名なのかも)
というか、日本のメールマナーとかって、改行とか、本来なら受信環境でどうにかするような問題まで送信者に押しつけるのがなぁ。