アカウント名:
パスワード:
「マンガ喫茶に置いてあるコピー機」というイメージと説明、法的には問題ないと述べている。
それは裁断してなければの話。俺には「レジ前でブランクディスクを売ってる貨しソフト屋」というイメージにしか見えない。
それは裁断してなければの話。
最初記事(Akiba PC Hotline以外です)見たときには「図書館のコピー機とどこが違うんですか?」ってtwitterで言ってた、と見かけたんですが軌道修正したんでしょうか?#とはいうもののtwitterの流れチラ見したらそういう議論続いてるみたいですが。
図書館での複製の許可は 31条 [wikisource.org]の
図書、記録その他の資料を公衆の利用に供することを目的とする図書館その他の施設で政令で定めるもの(以下この条において「図書館等」という。)においては、次に掲げる場合には、その営利を目
せっかくだからその辺の流れも張っとこうよ http://togetter.com/li/84045 [togetter.com] (小倉先生の発言まとめ)
31条の問題は、複製の主体がコピー機提供者かどうかにあるみたいね。(主体がコピー機提供者なら図書館以外は駄目)で、複製の主体が利用者なら30条になって、附則 第五条の二(当分の間、これらの規定に規定する自動複製機器には、専ら文書又は図画の複製に供するものを含まないものとする)が問題になると。そういう意味で「感覚的にはまずいけど、法廷に持ってっても潰せなそー」という感じ。
議論を見てて思ったけど、みんな図書館資料のコピーは否定しないんだよね。ってことは、図書館がスキャンしやすいように裁断しておく、とかはOKな
出版社が「まともな」電子書籍を出してれば検索も(文字の)コピペもできないスキャン書籍にそこまで人気出るはずないでしょう。ガラパゴスが米中印に進出 [mainichi.jp]というから「えっ、いつの間にXMDFが結合音節文字や簡体字に対応したんですか?」と思ったら海外ではEPUBだと。日本の消費者ってどこまでなめられてるの?
今朝の新聞に> 海外にお住まいの愛読者の皆さま、大変長らくお待たせしました。> 2月10日より、全世界同時に「文藝春秋」海外電子版を、お読みいただけます。> iPhone、iPad、パソコンで海外電子版「文藝春秋」を> 日本での発売と同時に、お楽しみください。> 電子版の配信は海外のみです。(強調は引用者による)って広告が出てた。ちなみに海外にお住まいなわけじゃなくて普通に日本で配達された新聞に載ってたんだけど。ケンカ売ってるの?
イメージ映像に載ってる記事が「内定がもらえないでいるあなたに」なのも笑えた。日本企業の内定の話なんか海外在住の読者が読んでどうするんだか。まさか「日本のガラパゴスっぷりをお楽しみください」って自虐ネタじゃなかろうな。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
はいはい、法制化法制化。 (スコア:2)
「マンガ喫茶に置いてあるコピー機」というイメージと説明、法的には問題ないと述べている。
それは裁断してなければの話。
俺には「レジ前でブランクディスクを売ってる貨しソフト屋」というイメージにしか見えない。
Re: (スコア:2, すばらしい洞察)
「マンガ喫茶に置いてあるコピー機」というイメージと説明、法的には問題ないと述べている。
それは裁断してなければの話。
最初記事(Akiba PC Hotline以外です)見たときには「図書館のコピー機とどこが違うんですか?」ってtwitterで言ってた、
と見かけたんですが軌道修正したんでしょうか?
#とはいうもののtwitterの流れチラ見したらそういう議論続いてるみたいですが。
図書館での複製の許可は 31条 [wikisource.org]の
図書、記録その他の資料を公衆の利用に供することを目的とする図書館その他の施設で政令で定めるもの(以下この条において「図書館等」という。)においては、次に掲げる場合には、その営利を目
Re: (スコア:4, 参考になる)
せっかくだからその辺の流れも張っとこうよ
http://togetter.com/li/84045 [togetter.com] (小倉先生の発言まとめ)
31条の問題は、複製の主体がコピー機提供者かどうかにあるみたいね。(主体がコピー機提供者なら図書館以外は駄目)
で、複製の主体が利用者なら30条になって、附則 第五条の二(当分の間、これらの規定に規定する自動複製機器には、専ら文書又は図画の複製に供するものを含まないものとする)が問題になると。
そういう意味で「感覚的にはまずいけど、法廷に持ってっても潰せなそー」という感じ。
議論を見てて思ったけど、みんな図書館資料のコピーは否定しないんだよね。
ってことは、図書館がスキャンしやすいように裁断しておく、とかはOKな
Re: (スコア:1, すばらしい洞察)
出版社が「まともな」電子書籍を出してれば検索も(文字の)コピペもできないスキャン書籍にそこまで人気出るはずないでしょう。
ガラパゴスが米中印に進出 [mainichi.jp]というから「えっ、いつの間にXMDFが結合音節文字や簡体字に対応したんですか?」と思ったら海外ではEPUBだと。日本の消費者ってどこまでなめられてるの?
Re:はいはい、法制化法制化。 (スコア:1, 参考になる)
今朝の新聞に
> 海外にお住まいの愛読者の皆さま、大変長らくお待たせしました。
> 2月10日より、全世界同時に「文藝春秋」海外電子版を、お読みいただけます。
> iPhone、iPad、パソコンで海外電子版「文藝春秋」を
> 日本での発売と同時に、お楽しみください。
> 電子版の配信は海外のみです。
(強調は引用者による)って広告が出てた。
ちなみに海外にお住まいなわけじゃなくて普通に日本で配達された新聞に載ってたんだけど。ケンカ売ってるの?
イメージ映像に載ってる記事が「内定がもらえないでいるあなたに」なのも笑えた。日本企業の内定の話なんか海外在住の読者が読んでどうするんだか。まさか「日本のガラパゴスっぷりをお楽しみください」って自虐ネタじゃなかろうな。