アカウント名:
パスワード:
ネットの掲示板を拠点としてる暇人集団、ぐらいの呼び方にしたら良いのに。
anonymousはただの一般形容詞Anonymousは集団の名前
ハイカラな横文字って言われても。まあ日本で報道するならアノニマスでもいいけど、それを言うと「イスラム国」にも文句言えないな。(最近はニュースでも「ISいわゆるイスラム国」とか言わなくなっちゃったな)
組織の名前としてステートの部分を国と訳しているのだから、Anonymousに対して言うならアノニマスじゃなくて「匿名」なんかにしないといけないんじゃない?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
吾輩はリファレンスである。名前はまだ無い -- perlの中の人
ハイカラな横文字の名前を与えるな (スコア:0)
ネットの掲示板を拠点としてる暇人集団、ぐらいの呼び方にしたら良いのに。
Re:ハイカラな横文字の名前を与えるな (スコア:0)
anonymousはただの一般形容詞
Anonymousは集団の名前
ハイカラな横文字って言われても。
まあ日本で報道するならアノニマスでもいいけど、
それを言うと「イスラム国」にも文句言えないな。(最近はニュースでも「ISいわゆるイスラム国」とか言わなくなっちゃったな)
Re: (スコア:0)
組織の名前としてステートの部分を国と訳しているのだから、
Anonymousに対して言うならアノニマスじゃなくて「匿名」なんかにしないといけないんじゃない?