アカウント名:
パスワード:
元々揺れがあるし無理があるのでもう諦めて、現地の文字で書いてカッコで(カタカナ表記例)とかにしたらいいのに
ほいよこれ、東京書籍の具沢山・アチアチ正誤表ね [tokyo-shoseki.co.jp]
固有名称の誤り以外にも・存在しない地名(アオジ)・国誤り(例えばアリカ(チリ)をブラジルやペルーにも)・面積(㎞) (正しくは面積(㎢))・赤道上の距理(距離の間違い)・索引のページ番号誤りと盛りだくさん!
表記ブレに主眼を置くことはないんだよ
毎日の記事によると「地名の表記が索引と地図で異なっていたのが約600カ所」「索引が示す該当ページなどの誤りも約400カ所」「地図部分で地名を誤って記したり、都市などの位置がずれたりしていたケースが約50カ所」「社会情勢の変化による修正で約150カ所」これらを足して約1200って言ってる感じかな。
自分で中身も見てみたけど、索引ページ部分の表記ゆれとページ誤りが多いのはそうだが、その他の訂正部分も表記ゆれやそれに準ずるレベルのものがすごく多い印象。地名のたぐいは同じ記載が複数箇所にあるので数が何倍かに増えてる
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲはアレゲ以上のなにものでもなさげ -- アレゲ研究家
外来語カタカナ表記 (スコア:1)
元々揺れがあるし無理があるのでもう諦めて、現地の文字で書いてカッコで(カタカナ表記例)とかにしたらいいのに
Re:外来語カタカナ表記 (スコア:2, 参考になる)
ほいよ
これ、東京書籍の具沢山・アチアチ正誤表ね [tokyo-shoseki.co.jp]
固有名称の誤り以外にも
・存在しない地名(アオジ)
・国誤り(例えばアリカ(チリ)をブラジルやペルーにも)
・面積(㎞) (正しくは面積(㎢))
・赤道上の距理(距離の間違い)
・索引のページ番号誤り
と盛りだくさん!
表記ブレに主眼を置くことはないんだよ
Re: (スコア:0)
毎日の記事によると
「地名の表記が索引と地図で異なっていたのが約600カ所」
「索引が示す該当ページなどの誤りも約400カ所」
「地図部分で地名を誤って記したり、都市などの位置がずれたりしていたケースが約50カ所」
「社会情勢の変化による修正で約150カ所」
これらを足して約1200って言ってる感じかな。
自分で中身も見てみたけど、索引ページ部分の表記ゆれとページ誤りが多いのはそうだが、
その他の訂正部分も表記ゆれやそれに準ずるレベルのものがすごく多い印象。
地名のたぐいは同じ記載が複数箇所にあるので数が何倍かに増えてる