アカウント名:
パスワード:
× ディティール○ ディテール
英語の発音で困ったらネイティブに聞くか、Oxford Leaner's Dictionariesですね。該当ページ [oxfordlear...naries.com]によれば、まあ妥当なのは「ディーテイル」ですかね。ただ、“also”の欄にもあるように「ディテール」という読みもありといえばありのようです(これは今知りました)。
まあ、カタカナ語に執着する時点でナンセンスだと言えば、それはそうなんですが。
オーストラリア人は「ディアタイル」って読みそうだね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
にわかな奴ほど語りたがる -- あるハッカー
Detailの読み方 (スコア:0)
× ディティール
○ ディテール
Re: (スコア:0)
英語の発音で困ったらネイティブに聞くか、Oxford Leaner's Dictionariesですね。
該当ページ [oxfordlear...naries.com]によれば、まあ妥当なのは「ディーテイル」ですかね。ただ、“also”の欄にもあるように「ディテール」という読みもありといえばありのようです(これは今知りました)。
まあ、カタカナ語に執着する時点でナンセンスだと言えば、それはそうなんですが。
Re:Detailの読み方 (スコア:1)
オーストラリア人は「ディアタイル」って読みそうだね。