アカウント名:
パスワード:
これホントにちゃんと校正してるのかね。たとえば適当に検索してみたら
they have not enough money to pay it
が
they haven't enough money to pay for it
になってたよ。pay for はわかるけど、これ don't have にするところじゃないの?ひとつだけでどうこう言ってはいけないと思うけど、なんだかもう調べる気をなくしちゃったなあ。
実は、"haven't"は"don't have"の意味で通じるのです。ただ、どちらかというとイギリス英語で使われることが多いみたい。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ハッカーとクラッカーの違い。大してないと思います -- あるアレゲ
訂正……? (スコア:0)
これホントにちゃんと校正してるのかね。
たとえば適当に検索してみたら
が
になってたよ。
pay for はわかるけど、これ don't have にするところじゃないの?
ひとつだけでどうこう言ってはいけないと思うけど、
なんだかもう調べる気をなくしちゃったなあ。
Re:訂正……? (スコア:0)
実は、"haven't"は"don't have"の意味で通じるのです。
ただ、どちらかというとイギリス英語で使われることが多いみたい。