アカウント名:
パスワード:
西暦1008年(寛弘5年)初出の『源氏物語』は現代でも商業的価値が失われてないから、「小説の著作権は1000年にしろ」と言われても反論できなくなる。もちろん「保護の不遡及」が働くので『源氏物語』自体の著作権が復活することはないが、誰かが「村上春樹作品は源氏物語級だから保護期間を1000年にしろ」と主張すると、これに対抗できない。
もし理屈を通すとしたら、まず「プログラムは著作物ではない=著作権法では保護されない」と規定して、プログラム専用の別種の知的所有権を定義して、その期限を著作権より短く設定するしかないと思うが。
西暦1008年(寛弘5年)初出の『源氏物語』は現代でも商業的価値が失われてないから
いや、学術的価値は有るけど、翻案や現代語訳にしないと(≒現代的視点というフィルターを通して加工しないと)商業的価値は無いと思う。
# たまたま、今、この本 [tankosha.co.jp]を読んでる最中だけど、 # のっけから「現代人が源氏物語を楽しむ為には、乗り越えなきゃいけない壁が # 沢山有るんじゃなかろうか??」みたいな話が……。
> # のっけから「現代人が源氏物語を楽しむ為には、乗り越えなきゃいけない壁が> # 沢山有るんじゃなかろうか??」みたいな話が……。
自分もいろいろな現代語訳を何回も読んでみましたが、すごく分かる気がする。
たいていの現代語訳には、ある程度の補足説明資料がついてますが、それだけではやっぱり足りなくて、
・官職名だけで地位の高さの理解ができる・服装の描写で華やかさ等が想像でき、それによって着ている人の地位等も推測できる・和歌や漢詩に関する知識
という当時の上流社会に対する知識が必要と感じました。
文化的共通認識がないと文学というのはたとえ平易な日本語で書いてあっても本当に読むことは出来ないんですよね。そういう理由で私は外国文学を読むのを止めました。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
普通のやつらの下を行け -- バッドノウハウ専門家
この理屈でいくと (スコア:4, すばらしい洞察)
西暦1008年(寛弘5年)初出の『源氏物語』は現代でも商業的価値が失われてないから、「小説の著作権は1000年にしろ」と言われても反論できなくなる。もちろん「保護の不遡及」が働くので『源氏物語』自体の著作権が復活することはないが、誰かが「村上春樹作品は源氏物語級だから保護期間を1000年にしろ」と主張すると、これに対抗できない。
もし理屈を通すとしたら、まず「プログラムは著作物ではない=著作権法では保護されない」と規定して、プログラム専用の別種の知的所有権を定義して、その期限を著作権より短く設定するしかないと思うが。
Re:この理屈でいくと (スコア:2)
いや、学術的価値は有るけど、翻案や現代語訳にしないと(≒現代的視点というフィルターを通して加工しないと)商業的価値は無いと思う。
# たまたま、今、この本 [tankosha.co.jp]を読んでる最中だけど、
# のっけから「現代人が源氏物語を楽しむ為には、乗り越えなきゃいけない壁が
# 沢山有るんじゃなかろうか??」みたいな話が……。
Re: (スコア:0)
> # のっけから「現代人が源氏物語を楽しむ為には、乗り越えなきゃいけない壁が
> # 沢山有るんじゃなかろうか??」みたいな話が……。
自分もいろいろな現代語訳を何回も読んでみましたが、すごく分かる気がする。
たいていの現代語訳には、ある程度の補足説明資料がついてますが、それだけでは
やっぱり足りなくて、
・官職名だけで地位の高さの理解ができる
・服装の描写で華やかさ等が想像でき、それによって着ている人の地位等も推測できる
・和歌や漢詩に関する知識
という当時の上流社会に対する知識が必要と感じました。
Re: (スコア:0)
文化的共通認識がないと文学というのはたとえ平易な日本語で書いてあっても本当に読むことは出来ないんですよね。
そういう理由で私は外国文学を読むのを止めました。