パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

目指せ「ほんやくコンニャク」、NICTが21言語に対応する旅行者用翻訳ソフトを無料配布」記事へのコメント

  • ちょっとマテ (スコア:2, すばらしい洞察)

    by Anonymous Coward

    旅行者が使うものなのにサーバー対応ってどういう事だ?
    自前のスマートフォンは使えない可能性が高いと思うんだ。
    iPhoneてキャリア縛りが一番キツイ携帯だよね。

    それともSBMと組んで国内の外国人にiPhoneのレンタルを?
    公的機関が一企業に必要以上にコミットするのは余り良いとは言えないと思われるが。

    #無線LANで使うための情報を得る為に翻訳を試みて挫折するのが目に見えるようだ。

    • サーバ対応なら、iPhoneに限定する必要はあるんでしょうか。
      サーバ+Javascriptで書いてくれれば、比較的簡単にソース解読ができるので
      有志の手によってiPhoneやらなんやらいろんなプラットホームに移植もされるでしょう。

      --
      1を聞いて0を知れ!
      • by Anonymous Coward
        ていうか翻訳技術を公開して、それでサービス作って儲けるのは民間に任せるのこそ国の金の効果的な使い方だと思うんですが、iPhone限定のアプリ公開を自らやるとかもうね。いいからさっさと仕分けられてしまえとしか思えません。
        • by Anonymous Coward on 2010年04月20日 19時11分 (#1751653)

          挙句iPhoneのみの対応って事は「国民の税金で外国企業に便宜を図る」って事でも有る。

          つまり国内産業の礎となる気がない(どころか足を引っ張る)公的機関ってナニよ?って感じだが。
          SonyもSHAPRもAndroidケータイを出して居るし、ToshibaだってWM機を出している。
          そっちの為に出すのが先じゃないのか?
          人に因ってはそれを目当てに国内品でなく海外製のiPhoneを選ぶかも知れないってのに。

          海外企業にも便宜を図るのは良い。
          でも、それはちゃんと国内をカバーした後の話だ。順番を間違ってはダメだ。

          という事で、やっぱりさっさと仕分けされちまえってのに禿同。

          親コメント

192.168.0.1は、私が使っている IPアドレスですので勝手に使わないでください --- ある通りすがり

処理中...