アカウント名:
パスワード:
例えば、ソニーのテレビが録画予約で使っている番組表のフォーマット「iPEG」は、文字コードを指定できるけど、その文字コードがデフォルトではShift-JIS。おそらく、Shift-JISを選択した背景には、テレビに入れるフォントの問題があったんだと思う。つまり、ユニコードの後ろの方に入っているやつは、どうせフォントをテレビが持ってないから、Shift-JISで十分だ、と。
でも、ARIB外字があるように、文字放送ですらJIS外の文字表示が要求されているわけで、ユニコードを全部書けるエンコーディングじゃないと、日本一国においてさえ先々は辛くなる。
しかし、花園明朝が0xFFFFを超えてフォントファイルを分けざるを得なかったように、そもそも、フォント自体の標準化はすごく遅れている。つまり、すべての言語の文字をカバーするフォントは現在のフォーマットでは存在しえないわけで、ソニーが選んだ文字にマイナーな漢字や変体仮名がどれくらい入っているのかが気になるところ。
ChineseやKoreanがないということは、簡体字/繁体字やハングルは入ってないんでしょうかね?
言語表に記載された項目をポチポチ数えてみましたが、ぴったり93ありました。ということは入ってないんでしょうね。
いまどき(Koreanはともかく)Chineseをサポートしないというのも軽く驚きではありますが、あの膨大な文字数を揃えるコストを考えれば当然の判断なのかもしれません。
# ていうか、JapaneseにしてもJIS第一水準しか揃えてなくてもJapaneseサポートと言えるわけだし# どこまで揃えたんでしょうかね。
すごい容量になりそうですね
オフトピですが、ドコモのiアプリ(Do-Ja)の設定ファイルも、ShiftーJIS符号、一択でしたね。Unicode ぢゃなく。アプリ自体は Java で多言語 対応できるのに。その時点で、ドコモ規格で世界に打ってでるつもりがなかったんだろうと想いましたし、出て行けなかったんだろうとiPhone には勝てなかったのは、こういうことのなのかしら?
最後に小並感をつけておいて欲しい。
> ドコモ規格で世界に打ってでるつもりがなかったんだろうと想いましたし
打って出てますよ。2兆円ぐらいをドブに捨てただけだったけど。
# 二兆円あればdocomo私設軍隊を作ることも可能だったと思うんだ
確かに、小並というか、ズブの素人の感想でしたね。たいへん失礼しました。…それはそうと、ぢゃあなんで iPhone に勝てなかったんでしょうね?TRON OS ぢゃないですが、プラットフォーム分野で日本が後発のアメリカに勝てなかったのは悔しいですよねっ。 (((・・;)
だから最後に(小並感)を…
>だから最後に(小並感)を…
小並感
原因は色々あるけど一言で言うなら「時期が悪かった(時期尚早だった)」。この時期ってヤツは重要で、例えばPalmも一時代を築いたのに、待望のハンドヘルドデバイス黄金期といえるスマホ時代には忘れ去られた存在、過ぎ去った過去になってます。
AppleだってNewtonで一世風靡した時代が有り、Palmに負けて闇に葬り、iPhoneで返り咲いたので最近だけを見て「後発に勝てなかった」なんて言っちゃうのは軽卒じゃあないかな…。
iEPGのデフォルトがShift-JISなのは単に後方互換性のためかと思います。
あれはVAIOの初代Rシリーズ (PCV-R70/PCV-R60/PCV-R50) の録画機能 (GigaPocket) 用に用意された仕組みで、当時はShift-JIS全盛の1999年初夏なので。http://pc.watch.impress.co.jp/docs/article/990427/sony.htm [impress.co.jp]
# CATVのデジアナ変換経由で見てる場合は、今でも(番組表サイトのiEPGファイルがShift-JISなら)初代Rでワンクリック録画予約できると思います。後方互換性ってすてきだと思います。
iEPG=ARIBだと思ってPOSTしますが、ARIBの文字コードについて小池和夫氏の著作になにか書いてあった気がしてますが、今手元にないので確認できないです。結局デファクトスタンダードだったとかいう話かもしれませんが。。。
ここで話題に上っているiEPGはテレビ王国などで「iEPG」ボタンを押したときにダウンロードされる拡張子tvpiのテキストファイルのことです。たぶんARIB関係ないと思いますが…
http://tv.so-net.ne.jp/ [so-net.ne.jp]http://www.so-net.ne.jp/tv/help/gtv/howto/iepg/ [so-net.ne.jp]
すっかりiEPGのことを忘れてました。。。地デジと一緒に流れてくるEPGと一緒くたに勘違いしてました。(昔mbrTV [sakura.ne.jp]を使ってiEPGの自動登録スクリプトとか書いてましたわ、そういえば。。。)
著作の方もみてみたのですが、見つけられなかったです。。。人名異体字とNHKとのせめぎあいみたいな文脈があった気がしていたのですが。。。
# 結局、この本で覚えたことは角袖巡査くらいなのか、私の記憶力よ。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
言語数よりグリフ数 (スコア:4, すばらしい洞察)
例えば、ソニーのテレビが録画予約で使っている番組表のフォーマット「iPEG」は、文字コードを指定できるけど、その文字コードがデフォルトではShift-JIS。おそらく、Shift-JISを選択した背景には、テレビに入れるフォントの問題があったんだと思う。つまり、ユニコードの後ろの方に入っているやつは、どうせフォントをテレビが持ってないから、Shift-JISで十分だ、と。
でも、ARIB外字があるように、文字放送ですらJIS外の文字表示が要求されているわけで、ユニコードを全部書けるエンコーディングじゃないと、日本一国においてさえ先々は辛くなる。
しかし、花園明朝が0xFFFFを超えてフォントファイルを分けざるを得なかったように、そもそも、フォント自体の標準化はすごく遅れている。つまり、すべての言語の文字をカバーするフォントは現在のフォーマットでは存在しえないわけで、ソニーが選んだ文字にマイナーな漢字や変体仮名がどれくらい入っているのかが気になるところ。
Re: (スコア:0)
ChineseやKoreanがないということは、簡体字/繁体字やハングルは入ってないんでしょうかね?
Re: (スコア:0)
言語表に記載された項目をポチポチ数えてみましたが、ぴったり93ありました。
ということは入ってないんでしょうね。
いまどき(Koreanはともかく)Chineseをサポートしないというのも軽く驚きではありますが、
あの膨大な文字数を揃えるコストを考えれば当然の判断なのかもしれません。
# ていうか、JapaneseにしてもJIS第一水準しか揃えてなくてもJapaneseサポートと言えるわけだし
# どこまで揃えたんでしょうかね。
Re: (スコア:0)
すごい容量になりそうですね
Re: (スコア:0)
オフトピですが、ドコモのiアプリ(Do-Ja)の設定ファイルも、ShiftーJIS符号、一択でしたね。Unicode ぢゃなく。アプリ自体は Java で多言語 対応できるのに。その時点で、ドコモ規格で世界に打ってでるつもりがなかったんだろうと想いましたし、出て行けなかったんだろうとiPhone には勝てなかったのは、こういうことのなのかしら?
Re:言語数よりグリフ数 (スコア:1)
最後に小並感をつけておいて欲しい。
> ドコモ規格で世界に打ってでるつもりがなかったんだろうと想いましたし
打って出てますよ。2兆円ぐらいをドブに捨てただけだったけど。
# 二兆円あればdocomo私設軍隊を作ることも可能だったと思うんだ
Re: (スコア:0)
確かに、小並というか、ズブの素人の感想でしたね。たいへん失礼しました。…それはそうと、ぢゃあなんで iPhone に勝てなかったんでしょうね?TRON OS ぢゃないですが、プラットフォーム分野で日本が後発のアメリカに勝てなかったのは悔しいですよねっ。 (((・・;)
Re: (スコア:0)
だから最後に(小並感)を…
Re: (スコア:0)
小並感
Re: (スコア:0)
原因は色々あるけど一言で言うなら「時期が悪かった(時期尚早だった)」。
この時期ってヤツは重要で、例えばPalmも一時代を築いたのに、待望のハンドヘルドデバイス黄金期といえるスマホ時代には忘れ去られた存在、過ぎ去った過去になってます。
AppleだってNewtonで一世風靡した時代が有り、Palmに負けて闇に葬り、iPhoneで返り咲いたので最近だけを見て「後発に勝てなかった」なんて言っちゃうのは軽卒じゃあないかな…。
Re: (スコア:0)
iEPGのデフォルトがShift-JISなのは単に後方互換性のためかと思います。
あれはVAIOの初代Rシリーズ (PCV-R70/PCV-R60/PCV-R50) の録画機能 (GigaPocket) 用に用意された仕組みで、当時はShift-JIS全盛の1999年初夏なので。
http://pc.watch.impress.co.jp/docs/article/990427/sony.htm [impress.co.jp]
# CATVのデジアナ変換経由で見てる場合は、今でも(番組表サイトのiEPGファイルがShift-JISなら)初代Rでワンクリック録画予約できると思います。後方互換性ってすてきだと思います。
Re:言語数よりグリフ数 (スコア:1)
iEPG=ARIBだと思ってPOSTしますが、ARIBの文字コードについて小池和夫氏の著作になにか書いてあった気がしてますが、今手元にないので確認できないです。
結局デファクトスタンダードだったとかいう話かもしれませんが。。。
Re: (スコア:0)
ここで話題に上っているiEPGはテレビ王国などで「iEPG」ボタンを押したときにダウンロードされる拡張子tvpiのテキストファイルのことです。たぶんARIB関係ないと思いますが…
http://tv.so-net.ne.jp/ [so-net.ne.jp]
http://www.so-net.ne.jp/tv/help/gtv/howto/iepg/ [so-net.ne.jp]
Re:言語数よりグリフ数 (スコア:1)
すっかりiEPGのことを忘れてました。。。地デジと一緒に流れてくるEPGと一緒くたに勘違いしてました。
(昔mbrTV [sakura.ne.jp]を使ってiEPGの自動登録スクリプトとか書いてましたわ、そういえば。。。)
著作の方もみてみたのですが、見つけられなかったです。。。
人名異体字とNHKとのせめぎあいみたいな文脈があった気がしていたのですが。。。
# 結局、この本で覚えたことは角袖巡査くらいなのか、私の記憶力よ。