アカウント名:
パスワード:
攻撃は21日11時10分(UTC)に発生、約2時間後に復旧したものの、15:50(UTC)ごろに再度DDoS攻撃があり、全面復旧は21時の17時(UTC)ごろだったという。
どうやったらこれだけ滅茶苦茶な表記に出来るのか知りたい。
11:10 … 11時10分13:20 … 約2時間後15:52 … 15:50 ごろ22:17 … 21時の17時 ごろ ← 他は良いとしても、これは駄目だろ
それくらい公式レポートからコピペしろよ。
DSLReportsには
A DDoS attack on Dyn, a major upstream DNS provider, has shut down a large chunk of the Internet for about two hours, rendering millions of sites inaccessible.(snip)At roughly 15:50 UTC a second DDoS attack began against the Managed DNS platform.
とあるので、
about two hours → 約2時間後
At roughly 15:50 UTC → 15:50 ごろ
ですから、別にめちゃくちゃというほどでもないでしょう。
# "21時の17時 ごろ"は論外の間違いですが。
表記がバラバラすぎる、と言いたいのではないかと。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私は悩みをリストアップし始めたが、そのあまりの長さにいやけがさし、何も考えないことにした。-- Robert C. Pike
バラバラ過ぎる (スコア:2, おもしろおかしい)
攻撃は21日11時10分(UTC)に発生、約2時間後に復旧したものの、15:50(UTC)ごろに再度DDoS攻撃があり、全面復旧は21時の17時(UTC)ごろだったという。
どうやったらこれだけ滅茶苦茶な表記に出来るのか知りたい。
11:10 … 11時10分
13:20 … 約2時間後
15:52 … 15:50 ごろ
22:17 … 21時の17時 ごろ ← 他は良いとしても、これは駄目だろ
それくらい公式レポートからコピペしろよ。
Re: (スコア:0)
DSLReportsには
とあるので、
about two hours → 約2時間後
At roughly 15:50 UTC → 15:50 ごろ
ですから、別にめちゃくちゃというほどでもないでしょう。
# "21時の17時 ごろ"は論外の間違いですが。
Re:バラバラ過ぎる (スコア:0)
表記がバラバラすぎる、と言いたいのではないかと。