アカウント名:
パスワード:
は改善されてますかね? たまに訳判らない訳に悩ませられることがあったんですけど。書き言葉でさえあれだったら、話言葉でどれだけの精度に懐疑的なんだが。
文字なら経験上、話し言葉で見せてくるような人はめったにいませんね、大体単語か定型文。同じように認識しやすい様な、それこそ学校で使うような例文を翻訳させるようになるのでは。いちいち打ちこむのが面倒だったけどこれで大分楽になる、ぐらいにしかならないとも思ってます。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy
サポート技術情報 (スコア:0)
は改善されてますかね? たまに訳判らない訳に悩ませられることがあったんですけど。
書き言葉でさえあれだったら、話言葉でどれだけの精度に懐疑的なんだが。
Re:サポート技術情報 (スコア:1)
文字なら経験上、話し言葉で見せてくるような人はめったにいませんね、大体単語か定型文。
同じように認識しやすい様な、それこそ学校で使うような例文を翻訳させるようになるのでは。
いちいち打ちこむのが面倒だったけどこれで大分楽になる、ぐらいにしかならないとも思ってます。