アカウント名:
パスワード:
Twitterで盛り上がってます。
ヘイトスピーチ動画削除に困ったネトウヨ氏、Googleのフォーラムに「私は普通の日本人ですが…」と苦情を相談しようとしたが英語ができないので「I am a Japanese general adult man」と書いてしまい「私は日本のアダルトマン将軍だ」と自己紹介してしまうという珍事が発生。「日本語のフォーラムで相談したら?多分保守とかリベラル関係なくヘイトスピーチだから削除されただけだと思うけど」と軽くあしらわれるの巻。
https://buzzap.jp/news/20180528-japanese-general-adult-man/ [buzzap.jp]
「I am a Japanese general adult man」と書いてしまい 「私は日本のアダルトマン将軍だ」と自己紹介してしまうという珍事が発生。
英語は達者ではありませんが、辞書を引くと「将軍」の「general」は名詞で、形容詞の「general」は「全般的な」とか「世間一般の」とかって意味ですよね? 「general adult man」の場合、「general」+「名詞」だから「general」は形容詞かと思います。 「アダルトマン将軍」となるためには「general of adult man」などとしなければならないのではないでしょうか?
ひょっとしてマジで言ってる?「パットン将軍」や「リー将軍」みたいな著名な将軍でもいいし、「冬将軍」みたいな擬人化されたものでもいいけど、英語で読んだことがあったらそういう発想にはならないと思うんだけど。いや、語法の問題なんだから将軍に拘らなくても、ライアン二等兵やペッパー警部ロンリーハーツクラブバンドでもいいんだけど、なにかしら聞いたことはあるでしょ?義務教育で習ってるはずだし、高校を卒業してたら確実だと思うんだけど。
なんで人種と名前を一緒に持ってくるんだ? それの区別できないのなら小学生の英語からやり直したまえ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy
「ネトウヨ春のBAN祭り」 (スコア:0)
Twitterで盛り上がってます。
アダルトマン将軍、爆誕 (スコア:1)
ヘイトスピーチ動画削除に困ったネトウヨ氏、Googleのフォーラムに
「私は普通の日本人ですが…」と苦情を相談しようとしたが英語ができないので
「I am a Japanese general adult man」と書いてしまい
「私は日本のアダルトマン将軍だ」と自己紹介してしまうという珍事が発生。
「日本語のフォーラムで相談したら?多分保守とかリベラル関係なくヘイトスピーチだから削除されただけだと思うけど」と軽くあしらわれるの巻。
https://buzzap.jp/news/20180528-japanese-general-adult-man/ [buzzap.jp]
Re: (スコア:2)
英語は達者ではありませんが、辞書を引くと「将軍」の「general」は名詞で、形容詞の「general」は「全般的な」とか「世間一般の」とかって意味ですよね?
「general adult man」の場合、「general」+「名詞」だから「general」は形容詞かと思います。
「アダルトマン将軍」となるためには「general of adult man」などとしなければならないのではないでしょうか?
Re: (スコア:0)
ひょっとしてマジで言ってる?「パットン将軍」や「リー将軍」みたいな著名な将軍でもいいし、「冬将軍」みたいな擬人化されたものでもいいけど、英語で読んだことがあったらそういう発想にはならないと思うんだけど。いや、語法の問題なんだから将軍に拘らなくても、ライアン二等兵やペッパー警部ロンリーハーツクラブバンドでもいいんだけど、なにかしら聞いたことはあるでしょ?義務教育で習ってるはずだし、高校を卒業してたら確実だと思うんだけど。
Re:アダルトマン将軍、爆誕 (スコア:0)
なんで人種と名前を一緒に持ってくるんだ? それの区別できないのなら小学生の英語からやり直したまえ