パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

Google翻訳が世界の終末とイエス・キリストの再臨を予言?」記事へのコメント

  • >「終わりの日の時計は12時に3分です私たちは世界で文字と劇的な変化を経験しています」となり、17回で「終末期の時計は12時に3分です私たちは文字と世界の劇的な発展を経験しています。これは終了時間とイエスの復帰に近づいていることを示しています」

    たしかに聖書は様々なマイナー言語に翻訳されている書物であり、Google 翻訳が何らかの影響を受けていることは否めないが、そもそもマタイによる福音書にはこうある。

    その日、その時は、だれも知らない。天の御使たちも、また子も知らない、ただ父だけが知っておられる。
    人の子の現れるのも、ちょうどノア

    --
    モデレータは基本役立たずなの気にしてないよ
    • by Anonymous Coward on 2018年07月22日 19時30分 (#3447188)

      釣りタイトルを付けたheadlessが悪いので擁護はしない。おかげで「ニューラル機械翻訳は学習用テキストの量が足りないと特定テキストの影響を強く受けて変な結果を出す」という技術的な話ができなくなった

      親コメント
      • by Anonymous Coward

        出来なくなってはいないだろ

      • by Anonymous Coward

        私もそういう話だと受け取ったけど、それ以外の解釈あるかな。

        例えば、古英語や日本の古文も同様の影響あるんじゃないかな。Google翻訳はラテン語あるから、そっちはどうだろう。

        • by Anonymous Coward on 2018年07月23日 9時54分 (#3447369)

          masakun氏はID論の信奉者 [srad.jp](生物は進化せず、インテリジェント・デザイナーが作り出したものだと信じている)で、おそらくはガチのキリスト教徒です。
          なので、「Google翻訳が世界の終末とイエス・キリストの再臨を予言?」というのは、氏にとって冒涜的な見出しなのでしょう。
          (聖書に「神以外その日は知らない」と書かれているから、という理由で)
          反応を見れば分かる通り、関わると面倒なことになります。

          親コメント
          • by Anonymous Coward

            特有の右傾思想と排外主義からキリスト教徒かなと思ってたけどやっぱりそうなのか。

        • by Anonymous Coward

          ラテン語の文献には真面目そうな顔をしてアホなこと言ってるテキストも相当紛れ込んでるのでノープロブレム。
          「カルミナ・ブラーナ」がただの荘厳なクラシックだと思ってる奴に歌詞の翻訳を読ませると楽しいことになる。

          「ツキって来たり来なかったりするよね」
          「女の子かわいい」
          「男に逃げられたウワアアアン!」
          「クソッ!クソッ!!ギャンブルに負けて服まで取られた!」
          「女の子かわいい」
          「知るか!それより酒だ!」
          「女の子かわいい」
          「愛してます世界中の誰よりも」

          • by Anonymous Coward

            偏りの問題だから、それはそれで。

Stableって古いって意味だっけ? -- Debian初級

処理中...