アカウント名:
パスワード:
米国が買い取り・買い換え補助などの補償をしてくれるのですか?
以前からリスクが高いメーカーと挙げられていたのに、自分から危険に突入するような愚か者に補填など必要ない。諦めて別のスマホを買うといい。
まあ今回の影響は、>中国による不正な通信傍受や恣意的な通信遮断が懸念されるという話で、マジレスすると個人ユーザーよりは通信事業者が気にしないといけない話だけどね
ほんとかな?中国語は習ってないけど、辞書を調べて見た。
「華」は輝いているとか華やかであるという意味。「為」は、為す(する)という意味。「技術」はテクノロジーね。
はい。これらから組み立てると、「テクノロジーを豊かにする」みたいな意味になります。もしくは「豊かな技術にする」みたいな意味だね。
少なくとも「中華の為の技術」ではないね。中華は中央が華やかってことでしょ?華=中華じゃないでしょ?
#デマ(捏造)でプラスモデレートもらって嬉しいか?#正しい指摘はマイナスされたりするけどな。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
開いた括弧は必ず閉じる -- あるプログラマー
P10 Plus ユーザーだけど (スコア:0)
米国が買い取り・買い換え補助などの補償をしてくれるのですか?
Re: (スコア:0)
以前からリスクが高いメーカーと挙げられていたのに、自分から危険に突入するような愚か者に補填など必要ない。
諦めて別のスマホを買うといい。
まあ今回の影響は、
>中国による不正な通信傍受や恣意的な通信遮断
が懸念されるという話で、マジレスすると個人ユーザーよりは通信事業者が気にしないといけない話だけどね
Re: (スコア:1, 興味深い)
・・・と、言いながら我が家のWiMAX2+のモバイルルーターはファーウェイ。この夏辺りから転送量表示がおかしくなってるんだけど。それ以前が毎月5〜10GBとかだったのに、今日の時点で0.01GBの訳がないだろうが :p
Re: (スコア:0, 参考になる)
ほんとかな?
中国語は習ってないけど、辞書を調べて見た。
「華」は輝いているとか華やかであるという意味。
「為」は、為す(する)という意味。
「技術」はテクノロジーね。
はい。これらから組み立てると、「テクノロジーを豊かにする」みたいな意味になります。
もしくは「豊かな技術にする」みたいな意味だね。
少なくとも「中華の為の技術」ではないね。
中華は中央が華やかってことでしょ?
華=中華じゃないでしょ?
#デマ(捏造)でプラスモデレートもらって嬉しいか?
#正しい指摘はマイナスされたりするけどな。
Re:P10 Plus ユーザーだけど (スコア:0)
どんな辞書見たのかしらんけど、輝いているとか華やかであるとかの説明の次に「漢民族の美称」って書いてなかった?書いてない辞書は捨てた方がいいよ。