アカウント名:
パスワード:
・品番などの英数字を音声で伝えるときは、フォネティックコードを用いる
「原っぱのは、らっぱのら」「え、はとらで別々の漢字なんですか?」
パパのPと言ったら、先方のおねいさんに笑われた。
お化けのQは確かにまずかったかも知れないが。
「えーびーしーのしー、えーびーしーでーいーえふじーのじー・・・」とやられた事はある。AとBだけは「えーびーしーのえー」「えーびーしーのびー」だった。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
創造したいマナー (スコア:0)
・品番などの英数字を音声で伝えるときは、フォネティックコードを用いる
Re:創造したいマナー (スコア:0)
といっても、NATOのやつは一般人にはピンとこない単語が多いので、国名や都市名が使われますね。アメリカのAとか。
あと、英数字だけでなく、名前や住所などで和文フォネティックを使って復唱されると、ちゃんとしてるなぁと思います。
Re:創造したいマナー (スコア:1)
「原っぱのは、らっぱのら」
「え、はとらで別々の漢字なんですか?」
Re: (スコア:0)
パパのPと言ったら、先方のおねいさんに笑われた。
お化けのQは確かにまずかったかも知れないが。
Re: (スコア:0)
「えーびーしーのしー、えーびーしーでーいーえふじーのじー・・・」とやられた事はある。
AとBだけは「えーびーしーのえー」「えーびーしーのびー」だった。