アカウント名:
パスワード:
なんのジェスチャーかと思って日本語でぐぐってみたら何かの本が引っ掛かったがどうみても関係なさそう。
pinched fingersで探すと、イタリアでは静粛にの意味らしい。お焼香のしぐさしか想像できなかったや
https://unicode.org/emoji/charts-13.0/emoji-list.html#1f90c [unicode.org]Unicode的にはinterrogationとかsarcasticとかって意味を想定してるらしい// 曖昧というかローカル過ぎじゃね?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはただ死んだだけでなく、本当にひどい臭いを放ち始めている -- あるソフトウェアエンジニア
指をすりあわせる様子 (スコア:0)
なんのジェスチャーかと思って日本語でぐぐってみたら
何かの本が引っ掛かったがどうみても関係なさそう。
pinched fingersで探すと、イタリアでは静粛にの意味らしい。
お焼香のしぐさしか想像できなかったや
Re: (スコア:0)
https://unicode.org/emoji/charts-13.0/emoji-list.html#1f90c [unicode.org]
Unicode的にはinterrogationとかsarcasticとかって意味を想定してるらしい
// 曖昧というかローカル過ぎじゃね?
Re:指をすりあわせる様子 (スコア:0)
なので、Keywordに"interrogation"や"sarcastic"が含まれているのでしょう。
ローカル過ぎるといえばその通りですが、そこは使う側が自由に使えばよいだけですね。
OKサインも地域によっては、数字のゼロだったり、卑猥な意味であったり、今時は使わないかもしれませんがコンドームだったりしますからね。
このサインも、お・も・て・な・しの意味で使ってもいいかもしれませんよ。