パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

井村屋が具ナシ中華まん「すまん」を試作。市販するかは未定」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward on 2020年09月29日 8時13分 (#3896818)

    具なし中華マンってマントウって普通に中国料理であるじゃん

    • Wikipedia情報だけど [wikipedia.org]、中国だと、具が無いのが「饅頭」で、日本で言う「肉まん」みたいな具が入ってるのは「包子」と呼ぶみたいですね。

      親コメント
    • by Anonymous Coward on 2020年09月29日 9時25分 (#3896871)

      そういうマウントはいいから。

      親コメント
    • by chusa (27150) on 2020年09月29日 11時07分 (#3896946) 日記

      マントウってもっと固くてしっかりしているからモノが違うような。
      近いのは「焼く前の焼きまんじゅう」じゃないかな。

      親コメント
      • by Anonymous Coward

        マントウは食ったことないから分からんけど、そういのはあるよね。
        ロールパンとクロワッサンみたいな。

        日本なんか、うどんと、ひやむぎと、そうめんでも、別の料理扱いになってる。
        そして「どこが違うの?」がFAQに。

        • by Anonymous Coward

          スパゲッティ、スパゲッティーニ、フェデリーニ、ヴェルミチェッリ、カペリーニも別の料理ですよ

        • by Anonymous Coward

          饅頭美味しいですよ。
          ここ [yahoo.com]をみてもわかるように(これが饅頭かというのも混じっていますが)、饅頭といってもいろいろあって、同じように見えても店によって違ったりもします。
          # 井村屋のも饅頭の一つだといえばそうだけど、だだそれだけのことですよね。

    • by Anonymous Coward

      中国料理であるからなんなの?突っ込みどころがありすぎるな。

      ・中華街などで売っているとはいえ全国的に販売されているほどではないので、需要の掘り起こしはできなくはない。
      ・井村屋の担当者は饅頭ぐらい知ってると思うので、敢えて付けた名称と思う。饅頭と言われても知らない人も多いだろう。

      まあ今まで全国的に販売されていなかったということは、需要がないと思われていたということだとは思うが。

      • by Anonymous Coward

        もしかして、すまん(Sorry)と素饅(頭)のダジャレが通じてないのか…。

    • by Anonymous Coward
      人血饅頭にも使える
    • by Anonymous Coward

      中華では単なる饅頭なら、具無しを指すんじゃなかったっけ?

      • 中国だと、「粉もの」(小麦粉などを加工したもの)が主食の場合と、「飯」が主食の場合が有って、饅頭(具なし)は「主食」の一種みたいですね。

        親コメント
        • by Anonymous Coward
          北の方は、気候的に米より小麦の方が栽培に適しているので、そっちの方では麺類やマントウを主食にしてます。
          南の方ではマントウは点心的な扱いですね。
          朝食にお粥と油条(マントウを揚げたみたいなやつ)という組み合わせもありますけど。
    • by Anonymous Coward

      ぼろ糞に言われてる、俺も同意。
      井村屋はわかってるのかもしれないが、周りの反応に違和感を感じる。

    • by Anonymous Coward

      で?
      既にあるんだから試作するなって言いたいの?
      井村屋はファンのtweetに応えて作ってみただけなのに。
      井村屋はそのtweetに対して「お近くの中華街で万頭をお買い求めください」ってreplyすべきだったの?

      • by Anonymous Coward

        「そういうのは饅頭というのでうちも作ってみました」と言うべきだったな。
        「すまん」なんて新しい名称を持ち出すべきではなかった。

        • by Anonymous Coward

          そうしたら「日本では饅頭といえば餡子が入った和菓子を指すのだからおかしいし、まぎらわしい」と指摘されるだろう

          結局井村屋は「すまん」と言わされることになる

        • by Anonymous Coward

          「すまん」もフォロワーのツイートにあった商品名ネタですよ。
          仮称「井村屋の肉まんの皮だけ」の商品名の案として「すまん」であって、「すまんという新しい食べ物の提案」ではないですよ。

    • by Anonymous Coward

      饅頭怖い

弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家

処理中...