アカウント名:
パスワード:
BBCのサイトでニュースの字幕を表示させてみた。ニュース自体のキャプションと大体合っていた(さすがにキャプションを参考にしてはいないだろう...)。アナウンサーのきれいな英語だからわかりやすいというのはあるだろうけど。
てかTOEFL/TOEIC受けて一番初めに驚くのは外人の滑舌の悪さ。「字幕なしで映画/ニュースが見れる」程度の英語力では、まずあれにやられる。日本だったら「もっとはっきり喋れ」と義務教育期間から相当怒られそうなものだが、何故か英語圏ではあれが許されてる。ネイティブスピーカー故の先読み能力の高さがあると、以外と問題にならないものなんだろうか。
お前は日本語ネイティブだからわからないだけで外国人からはきっと「もっと聞き取りやすく喋れ」と思われてるよ
お前それインド人が喋る英語の前でも同じこと言えんの?
インド人はどんな言語でもあの勝手なアクセント止めないから関係ないだろ
日本人だってBとV、FとH、GとZ、LとR、MとN、SとSHとTHの子音が発音できず、母音に至っては英語が26種類あるのに日本語は5種類で、それを矯正しようともせず「あいつら滑舌悪い」とか言い出す始末で、どうにもならないと思われてるよ。
これかな?(日本語は5つの母音、英語には26の母音がある) [nipponglish.com]
26種類の母音!?
「ネイティブスピーカー」の定義自体がね。イメージ的にはアメリカの白人の標準語みたいな感じなのかな。必ずしもネイティブな人と会話するわけじゃないんだし、相手に合わせる能力の方が必要だわ。この部分の教育がない。
> イメージ的にはアメリカの白人の標準語みたいな感じなのかな。
「アメリカの白人」でも、ニューイングランドの弁護士と、南部の農家と、テキサスの牧場経営では全然発音違いますし……
滑舌が悪いのではなく、発音していないか、発音が異なるのではないかな?どの言語でも時代が下がると単語の末尾の発音が無声音になったり、音自体が変化したり、フランス語のように全く発音しなくなったりと手を抜いていくもの。ニュースなどはそこを多少抑え目にしているだけで。
> 訛りはあっても第2言語として英語を話す人と会話する方が、私は楽だと感じます。これはある省略少ないんだろうな
居間でPCしてるとうるさがられるんで、ほとんどの時間はミュートしてる。Youtubeには字幕サポートもあるけど、ない動画も多いからこれは助かる。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
コンピュータは旧約聖書の神に似ている、規則は多く、慈悲は無い -- Joseph Campbell
早速試してみた (スコア:4, 参考になる)
BBCのサイトでニュースの字幕を表示させてみた。
ニュース自体のキャプションと大体合っていた(さすがにキャプションを参考にしてはいないだろう...)。
アナウンサーのきれいな英語だからわかりやすいというのはあるだろうけど。
Re: (スコア:0)
てかTOEFL/TOEIC受けて一番初めに驚くのは外人の滑舌の悪さ。
「字幕なしで映画/ニュースが見れる」程度の英語力では、まずあれにやられる。
日本だったら「もっとはっきり喋れ」と義務教育期間から相当怒られそうなものだが、何故か英語圏ではあれが許されてる。
ネイティブスピーカー故の先読み能力の高さがあると、以外と問題にならないものなんだろうか。
Re: (スコア:0)
お前は日本語ネイティブだからわからないだけで外国人からはきっと「もっと聞き取りやすく喋れ」と思われてるよ
Re: (スコア:0)
お前それインド人が喋る英語の前でも同じこと言えんの?
Re: (スコア:0)
インド人はどんな言語でもあの勝手なアクセント止めないから関係ないだろ
Re: (スコア:0)
日本人だってBとV、FとH、GとZ、LとR、MとN、SとSHとTHの子音が発音できず、母音に至っては英語が26種類あるのに日本語は5種類で、それを矯正しようともせず「あいつら滑舌悪い」とか言い出す始末で、どうにもならないと思われてるよ。
Re:早速試してみた (スコア:2)
これかな?(日本語は5つの母音、英語には26の母音がある) [nipponglish.com]
Re: (スコア:0)
26種類の母音!?
Re: (スコア:0)
「ネイティブスピーカー」の定義自体がね。
イメージ的にはアメリカの白人の標準語みたいな感じなのかな。
必ずしもネイティブな人と会話するわけじゃないんだし、相手に合わせる能力の方が必要だわ。
この部分の教育がない。
Re:早速試してみた (スコア:1)
> イメージ的にはアメリカの白人の標準語みたいな感じなのかな。
「アメリカの白人」でも、ニューイングランドの弁護士と、南部の農家と、
テキサスの牧場経営では全然発音違いますし……
Re: (スコア:0)
滑舌が悪いのではなく、発音していないか、発音が異なるのではないかな?どの言語でも時代が下がると単語の末尾の発音が無声音になったり、音自体が変化したり、フランス語のように全く発音しなくなったりと手を抜いていくもの。ニュースなどはそこを多少抑え目にしているだけで。
Re: (スコア:0)
「字幕なしで映画/ニュースが見れる」程度の英語力があれば、あとは少し慣れればなんとでもなりますよ。
むしろ、訛りはあっても第2言語として英語を話す人と会話する方が、私は楽だと感じます。
Re:早速試してみた (スコア:2)
> 訛りはあっても第2言語として英語を話す人と会話する方が、私は楽だと感じます。
これはある
省略少ないんだろうな
Re: (スコア:0)
居間でPCしてるとうるさがられるんで、ほとんどの時間はミュートしてる。
Youtubeには字幕サポートもあるけど、ない動画も多いからこれは助かる。