パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

東海道・山陽新幹線にテレワーク専用車両が登場。1日から運行へ」記事へのコメント

  • 疑問 (スコア:4, すばらしい洞察)

    by Anonymous Coward

    テレワークで十分な仕事なら、何のために新幹線に乗るのだろうか?

    • by Anonymous Coward

      もしかしてテレワーク [weblio.jp]を「在宅勤務オンリー」と解釈してる?

      • by Anonymous Coward

        「これ、和製英語だから『在宅勤務オンリー』で正解だよ」と揚げ足取れないか調べたらそうじゃなかった。

        「テレワーク」は和製英語? [voicetube.com]

        >結論から言うと、「テレワーク」は和製英語ではなく、1973 年に南カリフォルニア大学で
        >IT 技術が未来に与える影響について研究をしていた Jack Nilles という人が作った言葉です。
        >それが Teleworking と Telecomuting。

        # 英語で『在宅』とはっきりしたい場合は『Work from home』らしいです。

        • テレワーク形態の一つに、ワーケーションってのもありますね。

          あとm

          • by Anonymous Coward

            ワーケーションの移動中に仕事して、到着した旅館で仕事して…と想像すると高級社畜感ありますね。

192.168.0.1は、私が使っている IPアドレスですので勝手に使わないでください --- ある通りすがり

処理中...