アカウント名:
パスワード:
> 簡体字混じりの日本語表記は、日本語母語話者にこの開発者は言語について気にかけていないと感じさせてしまう
感じさせるというか、正しく気にかけてないんだと思うけれど、非漢字圏の人がアウトプットを見て「文字セットが合ってない」と認識することは可能なんだろうか。
最低でもあなたがロシアとブルガリアのキリル文字を区別するのと同じくらいは難しいんじゃないだろうか。(要するに無理)
表示されてればマシな方で、いわゆる豆腐状態になってることも珍しいわけじゃないから無理だし気にもしてない(市場規模も的にも)気にする予定もないってところでしょうか
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
違いの認識 (スコア:3)
> 簡体字混じりの日本語表記は、日本語母語話者にこの開発者は言語について気にかけていないと感じさせてしまう
感じさせるというか、正しく気にかけてないんだと思うけれど、
非漢字圏の人がアウトプットを見て「文字セットが合ってない」と認識することは可能なんだろうか。
Re: (スコア:0)
最低でもあなたがロシアとブルガリアのキリル文字を区別するのと同じくらいは難しいんじゃないだろうか。(要するに無理)
Re:違いの認識 (スコア:0)
表示されてればマシな方で、いわゆる豆腐状態になってることも珍しいわけじゃないから
無理だし気にもしてない(市場規模も的にも)気にする予定もないってところでしょうか