アカウント名:
パスワード:
Android版のSimejiには「ミニコンテンツ」という機能があってミニゲームができたり外部サイトへアクセスできたりします。ここを足がかりにしてうまいことやればyoutubeも見られるようです。ペアレンタルコントロールで夜中の利用を制限されていてもキーボードは使えることが多いのでここを抜け穴にして自由に遊べるわけです。だから子供の利用率が高いんですね。
その通りですアプリビジネスやったり投資したりするなら「日本語変換ソフト」(というより顔文字入力ツール)というのはSimejiの「表の姿」に過ぎないという認識がないと駄目です使用の主目的はペアレンタルコントロールを回避するためのバックドアツールです
更に言うと、ペアレンタルコントロール回避のためのバックドアツールというのも「表の裏の姿」に過ぎません本当は中国共産党政府の事実上の支配下にある、日本国民の思想を調査する目的などに使用されるバックドアツール(スパイツール)です「Simeji」で入力された内容(ログ)が、ユーザーに無断で外部サーバに送信されている [itmedia.co.jp] など、センシティブな情報の収集が行われています
「使用の主目的はペアレンタルコントロールを回避するため」 → そうなんですか、情報ありがとうございます、知りませんでした
怖いから使うな → ○ まあ分かります
「中国共産党政府の事実上の支配下にある」 「日本国民の思想を調査する目的などに使用される」 → △ まあ分かりますが、その辺の事実関係は記事にも関連記事にも書かれていないですよ 後者は仮にあったとして、普通にビッグデータの利用法ですね(本邦の倫理上はともかく、致命的損害になりますかね?)
「センシティブな情報の収集が行われています」 → × 関
> 「センシティブな情報の収集が行われています」> → × 関連記事に送信データの内容が書かれていました:
「変換確定文字列」が「UUIDによる個別端末識別子」などに紐づけられるのが、センシティブな情報ではないと?変換したデータには、医療情報(持病)や性的指向、人間関係、その他が分かる情報が含まれていることも多いのですが。未だに個人情報を、住所・氏名・クレジットカード番号などに限定されると思い込んでいる人が多いから(そもそも住所や氏名は変換して送信されることが多いと思いますが)、日本のパーソナルデータ保護はすすめないんですよ。
いやさすがに個人情報の定義くらい知ってますって・・・そういった一連の変換データの紐づけ収集が怖いって話は分かります誰しも氏名住所は変換するものですから、悪用目的の名簿化などを恐れる気持ちも理解できます
でもここで言うUUIDはSIMEJIプログラムから見て一意となる識別子であって、このID自体はどの端末、あるいは誰、を特定するものではありませんIMEI,S/N,UDID,MAC Addressとも無関係ですし、他のアプリケーションやサービスの認証に使用することもできませんそして日本人の多くが使っていないならば、名簿化もコスト対効果の点で意味を持ちません前述のとおりビッ
「SIMEJIプログラム」という表記が大変個性的ですね。機械翻訳ですか?
てか機械翻訳で頑張る中国人工作員ですら「北京に拉致される」ことを恐れてるんだなあ
とうとう反論の切欠すら掴めず茶々入れるだけになったか。醜態て言葉も知らんらしい。(黙って逃げちゃえば分かんないのにな。)
日本語ネイティブ側からしたら、どう見ても不自然な表現ですよ。頭の中では「Simeji程序」だったものをそのまま「SIMEJIプログラム」と訳してしまったようでボロが出ましたね。
それと、「きっかけ」を「切欠」と漢字変換する人を初めて見たよ。またまたボロが出てますね。日本人になり済ますのはほんと難しいねー。
「きっかけ」を「切欠」と漢字変換する人
あきる野の人かもしれません [goo.ne.jp]よ// 「きっかけ」と読むとの由 [rim.or.jp]
隣の昭島だよ、ごめんよ。当て字だと思ってずっと使ってたんだよ。10年くらい。
恥ずかしぃぃぃぃぃ....
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
長期的な見通しやビジョンはあえて持たないようにしてる -- Linus Torvalds
1位のSimeji (スコア:5, 興味深い)
Android版のSimejiには「ミニコンテンツ」という機能があってミニゲームができたり外部サイトへアクセスできたりします。
ここを足がかりにしてうまいことやればyoutubeも見られるようです。
ペアレンタルコントロールで夜中の利用を制限されていてもキーボードは使えることが多いのでここを抜け穴にして自由に遊べるわけです。
だから子供の利用率が高いんですね。
多重バックドアアプリだからね (スコア:5, すばらしい洞察)
その通りです
アプリビジネスやったり投資したりするなら「日本語変換ソフト」(というより顔文字入力ツール)というのはSimejiの「表の姿」に過ぎないという認識がないと駄目です
使用の主目的はペアレンタルコントロールを回避するためのバックドアツールです
更に言うと、ペアレンタルコントロール回避のためのバックドアツールというのも「表の裏の姿」に過ぎません
本当は中国共産党政府の事実上の支配下にある、日本国民の思想を調査する目的などに使用されるバックドアツール(スパイツール)です
「Simeji」で入力された内容(ログ)が、ユーザーに無断で外部サーバに送信されている [itmedia.co.jp] など、センシティブな情報の収集が行われています
Re: (スコア:2, すばらしい洞察)
「使用の主目的はペアレンタルコントロールを回避するため」
→ そうなんですか、情報ありがとうございます、知りませんでした
怖いから使うな
→ ○ まあ分かります
「中国共産党政府の事実上の支配下にある」
「日本国民の思想を調査する目的などに使用される」
→ △ まあ分かりますが、その辺の事実関係は記事にも関連記事にも書かれていないですよ
後者は仮にあったとして、普通にビッグデータの利用法ですね(本邦の倫理上はともかく、致命的損害になりますかね?)
「センシティブな情報の収集が行われています」
→ × 関
Re: (スコア:0)
> 「センシティブな情報の収集が行われています」
> → × 関連記事に送信データの内容が書かれていました:
「変換確定文字列」が「UUIDによる個別端末識別子」などに紐づけられるのが、センシティブな情報ではないと?
変換したデータには、医療情報(持病)や性的指向、人間関係、その他が分かる情報が含まれていることも多いのですが。
未だに個人情報を、住所・氏名・クレジットカード番号などに限定されると思い込んでいる人が多いから(そもそも住所や氏名は変換して送信されることが多いと思いますが)、日本のパーソナルデータ保護はすすめないんですよ。
Re: (スコア:1)
いやさすがに個人情報の定義くらい知ってますって・・・
そういった一連の変換データの紐づけ収集が怖いって話は分かります
誰しも氏名住所は変換するものですから、悪用目的の名簿化などを恐れる気持ちも理解できます
でもここで言うUUIDはSIMEJIプログラムから見て一意となる識別子であって、
このID自体はどの端末、あるいは誰、を特定するものではありません
IMEI,S/N,UDID,MAC Addressとも無関係ですし、他のアプリケーションやサービスの認証に使用することもできません
そして日本人の多くが使っていないならば、名簿化もコスト対効果の点で意味を持ちません
前述のとおりビッ
Re: (スコア:0)
「SIMEJIプログラム」という表記が大変個性的ですね。機械翻訳ですか?
Re: (スコア:0)
てか機械翻訳で頑張る中国人工作員ですら「北京に拉致される」ことを恐れてるんだなあ
Re: (スコア:0)
とうとう反論の切欠すら掴めず茶々入れるだけになったか。
醜態て言葉も知らんらしい。(黙って逃げちゃえば分かんないのにな。)
Re: (スコア:0)
日本語ネイティブ側からしたら、どう見ても不自然な表現ですよ。
頭の中では「Simeji程序」だったものをそのまま「SIMEJIプログラム」と訳してしまったようでボロが出ましたね。
それと、「きっかけ」を「切欠」と漢字変換する人を初めて見たよ。またまたボロが出てますね。
日本人になり済ますのはほんと難しいねー。
Re:多重バックドアアプリだからね (スコア:1)
あきる野の人かもしれません [goo.ne.jp]よ
// 「きっかけ」と読むとの由 [rim.or.jp]
Re: (スコア:0)
隣の昭島だよ、ごめんよ。
当て字だと思ってずっと使ってたんだよ。10年くらい。
恥ずかしぃぃぃぃぃ....