アカウント名:
パスワード:
「頭がフットー」ネタにつながったんだろうw
記事を編纂している時にちょうどコーヒーを入れるためのお湯が沸騰したからです。記事を編纂している時にちょうどイケメンに抱きかかえられて挿入されていたとかそういう理由ではありません。
すみませんが、よくわからないので解説お願いできませんでしょうか。
一般的に頭が沸騰するといえば、極限状況で頭の処理能力を超えてしまったような状態を指すと思いますが、カタカナで「頭がフットー」と書くと、なにか特別な意味が生じるのでしょうか。
この書き込みを見て初めて「頭がフットー」というのが何らかのネタであるということに気付いたので、検索したらいろいろと出てきましたが、そこに込められたニュアンスや空気感までは分からないですから。
「頭がフットーしそう」というのは、すぎ恵美子の漫画「げっちゅー」の路上で駅弁してる恥ずかしさを表現してる台詞 [fc2.com]に端を発し、恥ずかしい状況を表すネタとして使われるようになったなので、今回のストーリーのような文脈で出てくるとさっぱり意味不明なのですが…編集者の弁によれば [srad.jp]深い意味はないそうですね
Don't think.FEEL!
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
開いた括弧は必ず閉じる -- あるプログラマー
しかしまたなんで (スコア:1)
「頭がフットー」ネタにつながったんだろうw
RYZEN始めました
Re:しかしまたなんで (スコア:1)
記事を編纂している時にちょうどコーヒーを入れるためのお湯が沸騰したからです。記事を編纂している時にちょうどイケメンに抱きかかえられて挿入されていたとかそういう理由ではありません。
Hiroki (REO) Kashiwazaki
Re: (スコア:0)
すみませんが、よくわからないので解説お願いできませんでしょうか。
一般的に頭が沸騰するといえば、極限状況で頭の処理能力を超えてしまったような状態を指すと思いますが、
カタカナで「頭がフットー」と書くと、なにか特別な意味が生じるのでしょうか。
この書き込みを見て初めて「頭がフットー」というのが何らかのネタであるということに気付いたので、
検索したらいろいろと出てきましたが、そこに込められたニュアンスや空気感までは分からないですから。
Re:しかしまたなんで (スコア:1)
「頭がフットーしそう」というのは、すぎ恵美子の漫画「げっちゅー」の路上で駅弁してる恥ずかしさを表現してる台詞 [fc2.com]に端を発し、恥ずかしい状況を表すネタとして使われるようになったなので、
今回のストーリーのような文脈で出てくるとさっぱり意味不明なのですが…編集者の弁によれば [srad.jp]深い意味はないそうですね
Re: (スコア:0)
Don't think.FEEL!