アカウント名:
パスワード:
と思ったんですが、件のPull requestへのcommentをみるとtheyは無性別単数としてがっつり使われるよとありますね。oneよりもtheyがいいとか。
マジですか。
They is とか書くの気持ち悪いと感じるんだけど、Wikipediaにすごい長い解説が:http://en.wikipedia.org/wiki/Singular_they [wikipedia.org]
they is が気持ち悪いのはネイティブも同じなので、指しているのが単数でも they を使うなら they are にしますし、他の動詞でも三人称単数現在形の s は付けません。 they を単数形として使うというよりは、単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じです。
ただし、単数を they で指す場合に再帰代名詞だけは themselves でなく themself を使う人もいます。
動詞の格変化は数ではなく主語に従属するということかも。二人称単数youだって、対応するbe動詞は(thouに対応する)artではなく複数youと同じareですね。
「動詞の格変化は数ではなく主語に従属する」の意味がわかりません。普通の説明では「英語の動詞は (主語の) 人称、 (主語の) 数、時制によって語形変化する」と言うと思います。数も主語の属性の一つなので、数ではなく主語によって語形変化すると言われてもよくわかりません。
原型をほとんど留めない我田引水の解釈ですが、「主語が代名詞のとき、動詞の語形変化はその代名詞の指している内容ではなく代名詞自体による」という意味なら同意します。
別人だけどmonyonyoが言いたいのは#2504589の
単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じ
ってのがおかしいってことでしょ。singular theyは別に「単数を一時的に複数だと見なして」るわけじゃない。まあ、こんなのは言い方だから、「~という感じ」みたいな曖昧な言い方してる「俺理論」に一々文句を言う気は私だったらしないけど。
別人だけどmonyonyoが言いたいのは#2504589の単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じ ってのがおかしいってことでしょ。
ってのがおかしいってことでしょ。
そうなんですか? 僕には monyonyo さんのコメントがそういう意図にはまったく読めませんけれど。
普通にそう読めるし、他に読みようがないと思うけどな。まあ、だからこそmonyonyoが何言ってるか貴方にはよくわかんなかったわけだね。
#2504589には単なる事実(singular theyでも動詞はareなどになる)とそれに対する解釈(単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じ)が書いてある。monyonyoはそれにレスをして「というより~ってことじゃないですか」と言ってるんだからこれはもちろん事実の部分を争っているのではなく、解釈の部分に異論を挟んでいるんだね。
「単数を一時的に複数だと見なして」という俺理論に何の違和感も感じない人にはわかりにくいのかもしれない。
これはもちろん事実の部分を争っているのではなく、解釈の部分に異論を挟んでいるんだね。
うん。普通に読めば、 monyonyo さんは「they を単数形として使うというよりは、単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じ」より「動詞の格変化は数ではなく主語に従属する」の方が良い説明だと考えたんだろうね。僕は、その説明は文法用語っぽい言葉を無意味に並べてあるだけでまったく説明になっていないと思ったけど。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
身近な人の偉大さは半減する -- あるアレゲ人
Theyって複数じゃん (スコア:3, 参考になる)
と思ったんですが、件のPull requestへのcommentをみると
theyは無性別単数としてがっつり使われるよとありますね。
oneよりもtheyがいいとか。
マジですか。
They is とか書くの気持ち悪いと感じるんだけど、
Wikipediaにすごい長い解説が:
http://en.wikipedia.org/wiki/Singular_they [wikipedia.org]
Re: (スコア:5, 興味深い)
they is が気持ち悪いのはネイティブも同じなので、指しているのが単数でも they を使うなら they are にしますし、他の動詞でも三人称単数現在形の s は付けません。 they を単数形として使うというよりは、単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じです。
ただし、単数を they で指す場合に再帰代名詞だけは themselves でなく themself を使う人もいます。
Re: (スコア:1)
動詞の格変化は数ではなく主語に従属するということかも。二人称単数youだって、対応するbe動詞は(thouに対応する)artではなく複数youと同じareですね。
Re: (スコア:2)
「動詞の格変化は数ではなく主語に従属する」の意味がわかりません。普通の説明では「英語の動詞は (主語の) 人称、 (主語の) 数、時制によって語形変化する」と言うと思います。数も主語の属性の一つなので、数ではなく主語によって語形変化すると言われてもよくわかりません。
原型をほとんど留めない我田引水の解釈ですが、「主語が代名詞のとき、動詞の語形変化はその代名詞の指している内容ではなく代名詞自体による」という意味なら同意します。
Re:Theyって複数じゃん (スコア:0)
別人だけどmonyonyoが言いたいのは#2504589の
単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じ
ってのがおかしいってことでしょ。
singular theyは別に「単数を一時的に複数だと見なして」るわけじゃない。
まあ、こんなのは言い方だから、「~という感じ」みたいな曖昧な言い方してる「俺理論」に一々文句を言う気は私だったらしないけど。
Re:Theyって複数じゃん (スコア:2)
そうなんですか? 僕には monyonyo さんのコメントがそういう意図にはまったく読めませんけれど。
Re: (スコア:0)
普通にそう読めるし、他に読みようがないと思うけどな。
まあ、だからこそmonyonyoが何言ってるか貴方にはよくわかんなかったわけだね。
#2504589には単なる事実(singular theyでも動詞はareなどになる)と
それに対する解釈(単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じ)が書いてある。
monyonyoはそれにレスをして「というより~ってことじゃないですか」と言ってるんだから
これはもちろん事実の部分を争っているのではなく、解釈の部分に異論を挟んでいるんだね。
「単数を一時的に複数だと見なして」という俺理論に何の違和感も感じない人にはわかりにくいのかもしれない。
Re:Theyって複数じゃん (スコア:2)
うん。普通に読めば、 monyonyo さんは「they を単数形として使うというよりは、単数を一時的に複数だと見なして they で指している、という感じ」より「動詞の格変化は数ではなく主語に従属する」の方が良い説明だと考えたんだろうね。僕は、その説明は文法用語っぽい言葉を無意味に並べてあるだけでまったく説明になっていないと思ったけど。