アカウント名:
パスワード:
「別のアプリと類似する名前やアイコン」について、"Building Apps for Windows" ブログで 5月に具体的なガイドラインが示されています。 http://blogs.windows.com/buildingapps/2014/05/13/enhanced-windows-stor... [windows.com]
例:○ Game Guide for <Game>× <Game Name> Game Guide
でもこれ、そのまま日本語に直すと…○ <Game>のゲームガイド× <Game>ゲームガイド
「の」の有無で削除されるかが決まる!?
ガイドラインの趣旨からすると○ ゲームガイド: <Game>でしょうねえ。そんな気の利いたローカライズしてくれるかどうかはともかく
例示が気の利いた翻訳をされるかは別として、そこの項目自体はタイトルは主機能を強調しろって説明になっているのだから、例にマッチしててもリジェクト食らうだけじゃないですかね。
MS公式を装った物とかフリーの有名どころを騙ったのが多かったから当然の措置だな。
ゲームガイドが<Game>になることはできませんでした。
消防署の方から来ました
とばっちりで銀河ヒッチハイクガイドがリジェクトされる未来が見えた気がした。
実際にアプリがあるかどうかはしらんけど。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie
日本語アプリは…!? (スコア:1)
「別のアプリと類似する名前やアイコン」について、"Building Apps for Windows" ブログで 5月に具体的なガイドラインが示されています。 http://blogs.windows.com/buildingapps/2014/05/13/enhanced-windows-stor... [windows.com]
例:
○ Game Guide for <Game>
× <Game Name> Game Guide
でもこれ、そのまま日本語に直すと…
○ <Game>のゲームガイド
× <Game>ゲームガイド
「の」の有無で削除されるかが決まる!?
Re:日本語アプリは…!? (スコア:1)
ガイドラインの趣旨からすると
○ ゲームガイド: <Game>
でしょうねえ。そんな気の利いたローカライズしてくれるかどうかはともかく
Re:日本語アプリは…!? (スコア:1)
例示が気の利いた翻訳をされるかは別として、そこの項目自体はタイトルは主機能を強調しろって説明になっているのだから、例にマッチしててもリジェクト食らうだけじゃないですかね。
Re:日本語アプリは…!? (スコア:1)
MS公式を装った物とかフリーの有名どころを騙ったのが多かったから当然の措置だな。
Re: (スコア:0)
ゲームガイドが<Game>になることはできませんでした。
Re: (スコア:0)
消防署の方から来ました
Re: (スコア:0)
とばっちりで銀河ヒッチハイクガイドがリジェクトされる未来が見えた気がした。
実際にアプリがあるかどうかはしらんけど。