ネットスラング「OMG」や「LOL」などがオックスフォード英語辞典に収録される 37
ストーリー by hylom
「hentai」もついに収録 部門より
「hentai」もついに収録 部門より
headless 曰く、
世界最大規模の英語辞典、オックスフォード英語辞典(Oxford English Dictionary: OED)に「OMG (Oh my God: 何てことだ)」や「LOL (laughing out loud: 爆笑)」といった頭字語のネットスラングが追加された(OED — Latest update、CNN.co.jpの記事、msnbc.comの記事)。
これらの頭字語は手早く入力するためや、文字数に制限のある携帯電話のショートメッセージやTwitterなどで少しでも多くのことを書くために使われる。しかし、最近ではデジタルコミュニケーションだけでなく、印刷物や会話などでも使われることも多くなってきた。そのため、注目に値する頭字語として、既に収録されている「FYI (for your information: 参考までに)」や「IMHO (in my humble opinion: つたない意見ですが)」などの仲間に加わることとなった。
このほか、「heart」という単語に「love」を意味する動詞としての定義が追加された。これは「I love NY」などの「love」の代わりに使われるハートマークが起源となっている。また、日本語を起源とする単語では、「hentai」などが新たに収録されている。
LOL (スコア:3, おもしろおかしい)
小文字で書かれているのを見かけて、
あちらの国では「万歳」が流行っているのだと思ったのは遠い昔のお話。
lol バンザーイ
Re:LOL (スコア:2, 興味深い)
んで、私はお手上げ?としばらくは思ってましたね:D
rofl jk :) :> :< =P
とか、英語のネットスラングは、絵文字(横になってる)も含めて色々ありますね。
Re:LOL (スコア:1)
坂本龍一好きとしては LOL = Lack of Love なんですけどね。
でもゲーム本体は持っていない (そのゲーム機も) 。
Hiroki (REO) Kashiwazaki
Re:LOL (スコア:1, 参考になる)
とある場所で、loooooooooooooooolと言うのを見た。
wwwwwwwwみたいなものか。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
CRAAAAAAAAZY とかも見かけるな
#思わず「オレにSPEEDを……SPEEDを感じさせろ……」と言いたくなる
Re:LOL (スコア:1, おもしろおかしい)
Re:LOL (スコア:1)
悪いね、俺は今知りましたよ。
Re: (スコア:0)
大文字のLOLは今まさにちゃぶ台をひっくり返さんとしている人に見える。
少なくとも、日本では・・・・・ (スコア:3, おもしろおかしい)
orzは載らないのか (スコア:2)
T/O
これも載らないよな。
Jubilee
なんだか (スコア:2)
/.J的には (スコア:1, 興味深い)
hentaiが載ったことのほうが重要だろうが!
Re:/.J的には (スコア:2, すばらしい洞察)
Re: (スコア:0)
紳士「我々の変態とは、蛹から蝶に変わるがごとく。」
進士「我々の変体とは、部 [wikipedia.org] 武 [wikipedia.org] 太 [wikipedia.org] 以 [wikipedia.org]のかわりに、変舞多意とかくがごとく。」
「ポルノ」ではダメな訳 (スコア:1, 参考になる)
Oxford Advanced Learner's Dictionary(2005)を引くと、"pornography"(名詞)や
"pornographic"(形容詞)には「性的な興奮を目的とした」の意味合いに
「特に多くの他者に侮蔑される点で」というニュアンスが加わるようです。
まぁ大抵のエロなど侮蔑される気がしますが、例には"child porn"が
示されていたので、相当に侮蔑される代物に使うのか、聖書的に禁忌な
代物に使うのか分かりませんが、日本語の「ポルノ」の語感よりも
相当使用がはばかられる語のようですねぇ。
多分軽い意味で表現したい需要から、日本語から輸入されたんでしょうが、
一体何を間違えて"hentai"にしたのか分かりません。
#ご存じの方は教えてください。
#そしてこんな単語を引かされる俺の辞書にゴメンナサイ
Re:「ポルノ」ではダメな訳 (スコア:1)
> 多分軽い意味で表現したい需要から、日本語から輸入されたんでしょうが、
> 一体何を間違えて"hentai"にしたのか分かりません。
まず日本から「エッチ」が入っていって、その後「H」じゃ意味が通りにくいということで、
エッチの語源である hentai になったんじゃないですかね。
日本での日常生活では「エッチ」と「変態」は意味が全然違ってますけど、
辞書には、H は hentai の頭文字きている [goo.ne.jp]とはっきり書かれてますので、
辞書ベースで日本語の学習をしているような外国人にはそういったニュアンスの違いをくみ取るのは難しいでしょう…
Re: (スコア:0)
ecchi(H)のほうがライトに使われている感じですね。
hentai = 日本のアニメ絵だけどオリジナル中心エロ
ecchi = 同上だけどライトなもの、露出度か行為の有無か、しきい値は人によって異なる模様。
anime porn = 二次創作系エロ
こんな感覚です。
fyi (スコア:1)
本文が「fyi」だけで何かの資料が添付されたメールを受信した時
なんか気に障ることして自分は罵倒されてんのかと思いました。
Re:fyi (スコア:2, 興味深い)
仕事にテレックスを使っていたうちの嫁(歳がばれるなー)は当たり前に使っていたようです。一文字いくらという世界だったせいか、伝送速度が遅かったせいか。あと社内文書は気送管でシャトルに乗せて、というのもやったことがあるとか。20世紀末の東京でのことで、業務用パソコンはNT3.51で動いていたみたいです。
Jubilee
Re:fyi (スコア:1)
Re:fyi (スコア:1)
Re:fyi (スコア:2, おもしろおかしい)
可能な限り早く = 可能でなかったら早くなくてよい、なのでは。
2ちゃんねる (スコア:0)
OMG (スコア:0)
先日までプロデューサーのワタリ氏が渡英していたことと関連があるんだろうか。
Re:OMG (スコア:1)
Re:OMG (スコア:2)
Re:OMG (スコア:1)
Re:OMG (スコア:1)
もひとつ一票
Re: (スコア:0)
OEDって略すのは知らんかった (スコア:0)
Re:OEDって略すのは知らんかった (スコア:5, おもしろおかしい)
死して屍、拾う者無し!
もうちょっと時代が進めば (スコア:0)
そのうち活用形とか、派生型も載るようになっていくのかな?
OMGの上位のOMFGとか(Oh my fxxkin' God!)
動詞扱いして過去形のLOLedとか(ほぼワロタに近い)
日本語を起源とする単語では... (スコア:0)
もしそうだとしたら、どこから一般化したのでしょうか?
やっぱりアニメ?
Re:日本語を起源とする単語では... (スコア:1)
料亭は政治用語じゃなかったかな?
RYZEN始めました
オンライン版 (スコア:0)
Re:オンライン版 (スコア:2, 参考になる)