
米連邦通信委員会、ブロードバンドの「栄養素ラベル」表示を義務付け 12
ストーリー by nagazou
10年に1度の当たり年インターネット 部門より
10年に1度の当たり年インターネット 部門より
headless 曰く、
米連邦通信委員会 (FCC) は 17 日、インターネットプロバイダーにブロードバンドサービスの「栄養素ラベル」表示を義務付ける新ルールを発表した (ニュースリリース、 報告と命令、 The Verge の記事、 Neowin の記事)。
ブロードバンドの栄養素ラベルは食品の栄養素ラベルのような形式で料金プランの特徴を記載する。食品の栄養素ラベルにより消費者が食品を比較しやすくなっているように、ブロードバンドの栄養素ラベルにより消費者がサービス内容を比較しやすくすることが目的だ。ラベルの主な内容としては、月額料金や追加費用、値引き条件、プランの典型的な速度 (ダウンロード・アップロード・レイテンシー)、月額料金に含まれるデータ量など。
FCC委員長のジェシカ・ローゼンウォーセル氏は、ブロードバンドがすべての人にとって、どこにいても欠かせないサービスであると述べ、栄養素ラベルが価格や速度、データ量、その他の条件について正確な情報を得る消費者の権利を満たすものになるとの考えを示した。
どことの通信よ (スコア:1)
> ダウンロード・アップロード・レイテンシー
どことの通信で?
相対サーバの状況によっても変わるしどういう条件でやるんだ?
Re: どことの通信よ (スコア:1)
日本でやると、フレッツ網(NGN IPv6)内で完結するような定義にされそうだなw
まぁ、典型的な複数のサイトに対してとかになるんだろうけどね。
Googleの速度テストで近い値が出れば文句は言われないだろうし。
Re:どことの通信よ (スコア:1)
解約手続きも (スコア:0)
解約手続きの問い合わせ先も書いとけ。
# って出オチみたいだな
Re: (スコア:0)
> The provider must also identify any one-time fees the provider will impose if the customer cancels their broadband service before the end of a contract term (e.g., an early termination fee) and provide a link to a full explanation of when such fee is triggered. If the provider’s early termination fee is prorated based on the time the consumer cancels service, the provider may note that in the label, along with the maximum early termination fee, and include a link to more details about its early termin
仕事が雑すぎる (スコア:0)
FCCのプレスリリースにあるtxtファイル、表や改行がぐちゃぐちゃ
Wordからコピペしてきたんだろうか
食品に倣うと (スコア:0)
偽装表示されるところまでがワンセット
Re: (スコア:0)
なお9割がた弁護士がもってく模様
例えば日本だと (スコア:0)
フレッツ:安定5 速度3 費用2
Nuro:安定2 速度5 費用4
auひかり:安定4 速度4 費用3
みたいなかんじになるの?
# 思いつきなので異論は認める
Re:例えば日本だと (スコア:1)
Nuro: こうげき5 ぼうぎょ2 ねだん4
auひかり:こうげき4 ぼうぎょ4 ねだん3
とかじゃない?
Re: (スコア:0)
地域により異なります。結果はベストエフォートです。
鉄分 (スコア:0)
ちょっとメタリックが足りてなくてよ